Translation of "Madres" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Madres" in a sentence and their portuguese translations:

Son madres

São mães

Cayó en madres

caiu em mães

Pero con tantas madres protectoras

Mas com tantas progenitoras protetoras por perto

Ellas preguntan a sus madres.

- Eles fazem perguntas à mãe.
- Elas fazem perguntas à mãe.

Nuestras abuelas y madres en el pasado.

Nossas avós e mães no passado

La escuela rindió homenaje a las madres.

A escola prestou homenagem às mães.

El mes de mayo es el mes de las madres.

O mês de maio é o mês das mães.

Donde hay niños, madres solas de pronto para criar los hijos.

Sobretudo onde há crianças, mães solteiras que têm de as criar.

Solo las madres y las crías mantienen lazos cercanos a largo plazo.

Só as progenitoras e crias mantêm elos próximos de longa duração.

No me parece nada normal separar a los hijos de sus madres.

Não acho que seja normal separar os filhos das mães.

Se convirtieron frecuentes las noticias de madres que abandonan a sus hijos.

Tornaram-se comuns as notícias de mães que abandonam os filhos.

El grupo Madres de Plaza de Mayo nació en 1977, integrado precisamente por madres de desaparecidos, se convirtió en el más activo sector de oposición al Gobierno.

O grupo Madres de Plaza de Mayo nasceu em 1977, integrado precisamente por mães de desaparecidos, converteu-se no setor mais ativo de oposição ao governo.

Dios no podía estar en todas partes, por eso creó a las madres.

Deus não pode estar em toda parte, por isso Ele criou as mães.

Ese día una de esas madres sería voluntaria y alimentaría a todos los niños

naquele dia, uma dessas mães se voluntariava e alimentava todas as crianças

Tom probablemente le regale flores a su madre para el Día de las Madres.

Tom provavelmente vai comprar flores para sua mãe no Dia das Mães.

Las madres solían decirles a sus hijos que si se masturbaban se quedarían ciegos.

As mães costumavam dizer aos seus filhos que ficariam cegos se eles se masturbassem.

Sólo hay un hijo lindo en el mundo, y todas las madres lo tienen.

Só há um filho lindo no mundo, e todas as mães o têm.

Sacan las crías del estómago de las madres para extraer el pequeño cuerno. Es simplemente horrible.

arrancam crias do ventre da mãe para tirar o pequeno chifre que tem, é horrível.

Además del secuestro de adultos, hubo un plan siniestro de apropiación de niños. Los niños robados o que las madres parían en los centros de detención fueron inscriptos como hijos propios por muchos miembros de la represión, vendidos o abandonados en institutos.

Além do sequestro de adultos, houve um plano sinistro de apropriação de crianças. As crianças roubadas ou cujas mães pariam nos centros de detenção foram registrados como filhos próprios de muitos membros da repressão, vendidos ou abandonados em institutos.