Translation of "Iría" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Iría" in a sentence and their portuguese translations:

De ninguna manera iría.

Eu não iria sob nenhuma circunstância.

Si me lo pidieras, iría.

Se você me pedisse, eu iria.

- En tu lugar yo no iría allí.
- Si yo fuera tú no iría allí.
- Yo no iría allí si fuera tú.

Eu não iria lá se eu fosse você.

Iría a visitarte si tuviera tiempo.

Iria visitá-lo se tivesse tempo.

Si tuviera tiempo iría al cine.

Iria ao cinema se tivesse tempo.

Yo iría a buscar pasantes a,

Eu encontraria estagiários em

Cuando comencé apagado, iría a VCs

Quando eu comecei, eu falava com investidores

Si yo fuera rica, iría al extranjero.

Se eu fosse rico, iria ao exterior.

Él me dijo que iría a Venecia.

Ele me disse que iria para Veneza.

Tom no se iría sin decir adiós.

Tom não iria sem dizer adeus.

Si hoy fuera domingo, iría a pescar.

- Se hoje fosse domingo, iria pescar.
- Se hoje fosse domingo, eu iria pescar.

Ella no iría de paseo con él.

Ela não daria um passeio com ele.

Me dijo que iría a París en agosto.

Disse-me que iria para Paris em agosto.

Esperaba que mi tráfico iría por el techo,

Eu esperava que meu tráfego fosse aumentar extremamente,

El próximo sería, Yo iría a la escuela

O próximo seria, eu iria para escola

Si yo fuera tú, me iría directo a casa.

Se eu fosse você, ia já para casa.

Él preguntó a su esposa si iría con él.

Ele perguntou a sua esposa se iria com ele.

Iría si no fuera por mi dolor de cabeza.

Eu iria se não fosse pela minha dor de cabeça.

Kazu le dijo que él iría a Brasil en Mayo.

Kazu disse-lhe que iria para o Brasil em maio.

¿Crees que haría click en él e iría hasta allá?

Você acha que eu iria clicar e ir lá?

Más tarde anunció que iría a la luna con el humano.

Mais tarde, ele anunciou que iria à lua com o humano

Iría a la biblioteca si tuviera un auto para llegar allí.

Eu iria à biblioteca se eu tivesse um carro para chegar lá.

Si yo fuera tú, dejaría mi trabajo y me iría de Londres.

Se eu fosse você, deixaria meu trabalho e sairia de Londres.

Si yo fuera tú, me iría a mi casa y descansaría bastante.

Se eu fosse você, iria para a minha casa e descansaria bastante.

Tom le dijo a Mary que él iría a Boston en octubre.

Tom disse a Maria que ele iria para Boston em outubro.

O Poyraz Ölmez, quien dijo que iría y aprendería física de secundaria 1

ou Poyraz Ölmez, que disse que iria aprender física do ensino médio 1

Le dije una vez por todas que no iría de compras con ella.

Eu lhe disse de uma vez por todas que não iria fazer compras com ela.

Todo el mundo me dijo que entre más enlaces creara, mejor me iría.

Todo mundo me disse que quanto mais links você coloca, melhor você fica.

Él dijo que estaba cansado y que por eso se iría antes a casa.

Ele disse que estava cansado e que portanto iria para casa mais cedo.

En mi caso, iría a Quora, escribiría marketing online y miraría todas las preguntas

Eu posso ir ao Quora, digitar marketing digital e pesquisar todas as perguntas

- Pensé que un montón de gente iría con nosotros a hacer esquí acuático, pero no apareció absolutamente nadie más.
- Pensé que mucha gente iría a esquiar en el agua con nosotros, pero absolutamente nadie más apareció.

Eu achei que algumas pessoas iriam praticar esqui aquático conosco, mas absolutamente ninguém apareceu.

Mientras jugaba videojuegos en la sala de estar, mi mamá me preguntó si iría a comprar con ella.

Enquanto jogava vídeo game na sala de estar, minha mãe me perguntou se iria fazer compras com ela.

Si oyera un ruido en la cocina pero estuviera solo en casa, iría a ver lo que pasaba.

Se eu ouvisse um barulho na cozinha, mas estivesse sozinho em casa, iria ver o que aconteceu.