Translation of "Hacerle" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Hacerle" in a sentence and their portuguese translations:

¿Puedo hacerle una pregunta indiscreta?

Posso te fazer uma pergunta indiscreta?

Yo no quería hacerle daño.

Eu não estava querendo machucá-lo.

Yo quiero hacerle pagar el insulto.

Eu quero ficar quites com ele pelo insulto.

Solo quisiera hacerle a Tom una pregunta.

Eu só queria perguntar ao Tom uma coisa.

Tengo que hacerle unas cuantas preguntas más.

Eu preciso lhe fazer mais algumas perguntas.

Solo necesito hacerle unas preguntas a Tom.

Eu só preciso fazer umas perguntas a Tom.

Él me preguntó si podría hacerle un favor.

Ele me perguntou se podia fazer-lhe um favor.

- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Podría hacerle algunas preguntas?

Quantas perguntas eu posso fazer?

Le envié una carta para hacerle saber mi decisión.

Enviei-lhe uma carta para que ele saiba da minha decisão.

- ¿Puedo hacerte algunas preguntas más?
- ¿Puedo hacerle unas preguntas más?

Posso lhe fazer mais umas perguntas?

La inteligencia es la capacidad de hacerle frente al entorno.

Inteligência é a capacidade de lidar com o meio ambiente.

Mientras tanto, las abejas no pueden hacerle nada a las hormigas.

Enquanto isso, as abelhas não podem fazer nada com formigas.

- ¿Puedo hacerle una pregunta?
- ¿Te puedo preguntar algo?
- ¿Puedo preguntarte algo?

- Posso lhe perguntar uma coisa?
- Posso te pedir uma coisa?

Todavía no saben si realmente se rompió la pierna. Van a hacerle una radiografía.

Ainda não sabem se ele quebrou mesmo a perna. Vão tirar uma radiografia dele.

- ¿Puedo haceros una pregunta?
- ¿Puedo hacerle una pregunta?
- ¿Puedo hacerles una pregunta?
- ¿Puedo hacerte una pregunta?

- Posso lhe fazer uma pergunta?
- Posso te fazer uma pergunta?
- Eu posso te fazer uma pergunta?

- Señorita Ionescu, deseo preguntarle algo.
- Señora Ionescu, me gustaría preguntarle algo.
- Señora Ionescu, querría hacerle una pregunta.

Senhora Ionescu, gostaria de lhe perguntar uma coisa.

Dijo luego Dios: "No es bueno que el hombre esté solo. Voy a hacerle una ayuda adecuada."

Depois o Senhor disse: Não é bom que o homem viva sozinho. Vou fazer para ele alguém que o ajude como se fosse a sua outra metade.

- No he conseguido que reconozca su error.
- No pude sacarle de su error.
- No he podido hacerle ver su error.

Não consegui que reconhecesse o seu erro.

Mientras el párroco estaba hablando en misa, el niño se dedicaba a hacerle burla, provocando así las risas de su hermana.

Enquanto o pároco estava falando na missa, o menino dedicava-se em fazer gozação, provocando assim a risada da irmã.

- ¿Le puedo hacer una pregunta?
- ¿Puedo haceros una pregunta?
- ¿Puedo hacerle una pregunta?
- ¿Puedo hacerles una pregunta?
- ¿Puedo hacerte una pregunta?
- ¿Te puedo preguntar algo?

- Posso lhe fazer uma pergunta?
- Posso te fazer uma pergunta?

Respondió el faraón: "¿Quién es Yahvé para que yo deba hacerle caso, dejando salir a Israel? No conozco a Yahvé y no dejaré salir a Israel."

Mas o faraó respondeu: E quem é o Senhor? Por que deveria eu obedecer-lhe, deixando Israel sair daqui? Não conheço o Senhor, nem deixarei Israel partir.