Translation of "Necesito" in Finnish

0.016 sec.

Examples of using "Necesito" in a sentence and their finnish translations:

- Necesito ayuda.
- ¡Necesito ayuda!
- necesito ayuda

Tarvitsen apua.

- Necesito tu consejo.
- Necesito su consejo.
- Necesito vuestro consejo.

- Tarvitsen neuvojasi.
- Tarvitsen neuvojanne.

- ¡Necesito un medico!
- Necesito a un doctor.
- Necesito un doctor.

Tarvitsen lääkäriä!

- Necesito tu consejo.
- Necesito su consejo.

- Tarvitsen neuvojasi.
- Tarvitsen neuvojanne.
- Tarvitsen neuvoasi.

- Necesito mis lentes.
- Necesito mis gafas.

- Mä tarviin mun silmälasei.
- Tarvitsen silmälasejani.

- Necesito una laptop.
- Necesito un portátil.

- Tarvitsen läppärin.
- Tarvitsen kannettavan tietokoneen.
- Tarvitsen kannettavan.

- Necesito algo de papel.
- Necesito un poco de papel.
- Necesito papel.

Tarvitsen paperia.

Te necesito.

Tarvitsen sinua.

Necesito café.

- Tarvitsen kahvia.
- Minä tarvitsen kahvia.

Lo necesito.

- Minä tarvitsen tuota.
- Tarvitsen tuota.

Necesito pruebas.

Tarvitsen todisteita.

Necesito esto.

- Tarvitsen tätä.
- Tarvitsen tämän.

Necesito cafeína.

- Tarvitsen kofeiinia.
- Mä tarviin kofeiinii.

¿Qué necesito?

- Mitä minä tarvitsen?
- Mitä tarvitsen?

- Necesito otra almohada.
- Necesito una almohada extra.

Tarvitsen ylimääräisen tyynyn.

- Necesito más espacio.
- Yo necesito más espacio.

Tarvitsen enemmän tilaa.

- Yo necesito un cuarto.
- Yo necesito una habitación.

Tarvitsen huoneen.

- Necesito muchos libros.
- Necesito un montón de libros.

Tarvitsen paljon kirjoja.

- No necesito tu ayuda.
- No necesito vuestra ayuda.

En tarvitse apuasi.

Necesito un cuchillo.

Tarvitsen veitsen.

¿Necesito alguna medicina?

Tarvitsenko jotain lääkettä?

Lo necesito inmediatamente.

- Tarvitsen sen välittömästi.
- Mä tarviin sen heti.

Necesito comprar estampillas.

Minun pitää ostaa postimerkkejä.

Necesito tu consejo.

Tarvitsen neuvojasi.

No necesito dinero.

En tarvitse rahaa.

No lo necesito.

En tarvitse sitä.

Necesito vuestro consejo.

Tarvitsen teidän neuvojanne.

Necesito un diccionario.

Tarvitsen sanakirjan.

Necesito un sello.

Tarvitsen postimerkin.

¡Necesito un medico!

Tarvitsen lääkäriä!

Necesito un trabajo.

- Tarvitsen työpaikan.
- Mä tarviin työpaikan.
- Mä tartten työtä.

Necesito las llaves.

Minä tarvitsen avaimet.

Necesito un mapa.

Tarvitsen kartan.

Necesito un taxi.

Tarvitsen taksin.

Necesito un abrazo.

- Mä tarvitsen halin.
- Mä tarviin halin.
- Mä tartten halin.

Necesito un aumento.

Tarvitsen palkankorotuksen.

Necesito más práctica.

Tarvitsen lisää harjoitusta.

Necesito descansar ahora.

Minun pitää levätä nyt.

Necesito aprender francés.

Minun täytyy oppia ranskaa.

Necesito algunos voluntarios.

Tarvitsen vapaaehtoisia.

Necesito un masaje.

Tarvitsen hierontaa.

Simplemente necesito relajarme.

Minun täytyy vain päästää vähän höyryjä pihalle.

Necesito su ayuda.

Minä tarvitsen hänen apuaan.

¿Necesito una operación?

Täytyykö minut leikata?

Necesito aire fresco.

Tarvitsen raitista ilmaa.

Yo necesito consejos.

- Tarvitsen neuvoja.
- Tarvitsen neuvoa.

No necesito protección.

En tarvitse suojelua.

No te necesito.

- Minä en tarvitse sinua.
- En tarvitse sinua.
- Minä en tarvitse teitä.
- En tarvitse teitä.
- Minä en kaipaa sinua.
- Minä en kaipaa teitä.
- En kaipaa sinua.
- En kaipaa teitä.

No necesito ayuda.

En tarvitse apua.

Necesito unas tijeras.

- Tarvitsen saksia.
- Tarvitsen sakset.

Necesito esos zapatos.

- Tarvitsen nuo kengät.
- Tarvitsen niitä kenkiä.

Necesito un sobre.

Tarvitsen kirjekuoren.

Necesito muchos libros.

- Tarvitsen paljon kirjoja.
- Tarvitsen monta kirjaa.

Necesito tener amigos.

Tarvitsen ystäviä.

Necesito otra almohada.

Tarvitsen ylimääräisen tyynyn.

Yo no necesito tu dinero. Solo necesito tu tiempo.

En tarvitse rahaasi. Tarvitsen vain aikaasi.

- Necesito un poco de asesoramiento.
- Necesito un pequeño consejo.

Tarvitsen vähän neuvoa.

¡Necesito una extracción! ¡Ahora!

Pelastakaa minut kopterilla heti!

No necesito tu ayuda.

En tarvitse apuasi.

Yo necesito primeros auxilios.

Tarvitsen ensiapua.

Necesito que me ayudes.

Minä tarvitsen apuasi.

Necesito una larga siesta.

Tarvitsen pitkät päiväunet.

Ya no lo necesito.

En tarvitse sitä enää.

Necesito algo de aire.

Tarvitsen raitista ilmaa.

Necesito saber la verdad.

Minun täytyy saada tietää totuus.

Ya no necesito gafas.

- En tarvitse enää silmälaseja.
- Mä en tarvii laseja enää.

Vení. Necesito decirte algo.

Tule tänne. Minun täytyy kertoa sinulle jotakin.

Necesito mejorar mi francés.

- Minun täytyy petrata ranskaani.
- Minun täytyy parantaa ranskantaitojani.

necesito tu ayuda.

Tarvitsen todellakin apuasi.

Necesito una bicicleta nueva.

Tarvitsen uuden polkupyörän.

Necesito de su ayuda.

- Hääkuvat ovat todella selvät.
- Haluan hänen apuaan.

Creo que necesito terapia.

Minusta tuntuu siltä, että minä tarvitsen terapiaa.