Translation of "Entienda" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Entienda" in a sentence and their portuguese translations:

¡Ojalá me entienda!

Tomara que me entenda!

Espero que Tom lo entienda.

Espero que o Tom entenda.

Necesito a alguien que me entienda.

Preciso de alguém que me entenda.

Necesito a alguien que entienda de mecánica.

- Preciso de alguém que entenda de mecânica.
- Eu preciso de alguém que entenda de mecânica.

Aunque nadie la entienda, di siempre la verdad.

Mesmo que ninguém compreenda, diga sempre a verdade.

- Espero que me entiendas.
- Espero que me entienda.

- Eu espero que você me entenda.
- Espero que você me entenda.

Quiero que Tom entienda lo que hay que hacer.

- Eu quero que o Tom entenda o que é para ser feito.
- Quero que o Tom entenda o que é para ser feito.

No hay quien entienda por qué ella es tan agresiva.

- Não dá para entender por que ela é tão agressiva.
- É impossível entender por que ela é tão agressiva.

Quiero que Tom entienda por qué tenía que hacer esto.

Quero que Tom entenda por que ele teve que fazer isso.

No tienes que sonar como un nativo para que se te entienda.

Você não precisa soar como um nativo para ser entendido.

La física cuántica es demasiado difícil para que lo entienda un simple mortal.

- Física quântica é muito difícil para um mero mortal entender.
- A física quântica é muito difícil para o entendimento de um reles mortal.

Le ruego que entienda que, en estas circunstancias, no nos queda más elección que encontrar a otro comprador.

Por favor, entenda que, nestas circunstâncias, não temos outra escolha a não ser encontrar um outro comprador.

Toda la historia evidencia: los idiomas de los estados dominantes a menudo conducen a la desaparición de las lenguas de los estados dominados. El griego engulló al frigio. El latín acabó con el ibérico y el galo. Actualmente, 25 idiomas están desapareciendo cada año! Entienda una cosa: no estoy luchando contra el inglés, lucho por la diversidad. Un proverbio armenio resume maravillosamente mi pensamiento: "Cuantas más lenguas sabes, más persona eres".

Toda a história mostra: as línguas dos estados dominantes muitas vezes levam ao desaparecimento das línguas dos estados dominados. O grego engoliu o frígio. O latim acabou com o ibérico e o gaulês. Atualmente, 25 idiomas estão desaparecendo a cada ano! Entenda uma coisa: não estou lutando contra o inglês, luto pela diversidade. Um provérbio armênio resume maravilhosamente meu pensamento: "Quanto mais línguas você conhece, mais pessoa você é".