Translation of "Encendida" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Encendida" in a sentence and their portuguese translations:

- ¡No dejes encendida la tele!
- No dejes la televisión encendida.

- Não deixe a tevê ligada.
- Não deixem a tevê ligada.

La televisión estaba encendida.

A TV estava ligada.

Dejaste la plancha encendida.

Você deixou o ferro ligado.

La radio está encendida.

O rádio está ligado.

La fogata sigue encendida.

A fogueira ainda está acesa.

La televisión está encendida.

A televisão está ligada.

La radio estaba encendida.

O rádio estava ligado.

¿Dejo la luz encendida?

Devo deixar a luz acesa?

Deja la televisión encendida.

- Deixe a tevê ligada!
- Deixem a tevê ligada!

Esta webcam está encendida.

Essa webcam está ligada.

No dejes la luz encendida.

Não deixe a luz acesa.

¿Por qué está la luz encendida?

Por que a luz está acesa?

Mi computadora está encendida todo el día.

Meu computador fica ligado o dia inteiro.

La televisión estaba encendida todo el tiempo.

A televisão estava ligada o tempo todo.

- La luz está encendida.
- La luz está prendida.

- A luz está acesa.
- A luz está ligada.

Tom dejó la televisión encendida toda la noche.

Tom deixou a televisão ligada a noite toda.

Creen que lo mejor es dejar esto con la luz encendida

Acha que o melhor a fazer é deixar isto aceso

No toque la consola o el adaptador de CA durante largo tiempo, mientras la consola está encendida, ya que un contacto prolongado puede causar quemaduras de primer grado.

Não toque o console nem o adaptador AC por longos períodos de tempo enquanto o console está ligado, visto que um contato prolongado pode causar queimaduras de baixa temperatura.