Translation of "Frío" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Frío" in a sentence and their polish translations:

- Hace frío.
- Está frío.

Jest zimno.

- Allí hace frío.
- Allá es frío.
- Allá hace frío.

Tam jest zimno.

- ¡Está haciendo frío hoy!
- ¡Hace frío hoy!
- ¡Hoy hace frío!

Dzisiaj jest zimno.

- ¿No sentís frío?
- ¿No sientes frío?

- Nie jest ci zimno?
- Czy ci nie zimno?

- Hace frío fuera.
- Hace frío afuera.

Na zewnątrz jest zimno.

- ¡Qué frío!
- ¡Qué biruji!
- ¡Cuánto frío!

- Zimno!
- Ale mróz!

- Ayer hizo frío.
- Ayer hacía frío.

Wczoraj było zimno.

- Tom tiene frío.
- Tom siente frío.

Tomowi było zimno.

- Está demasiado frío.
- Hace demasiado frío.

Jest za zimno.

- Hace mucho frío.
- Hace bastante frío.

Jest bardzo zimno.

¡Está frío!

Jak zimno!

Hace frío.

Jest zimno.

¿Tienes frío?

Jest ci zimno?

Hacía frío.

Było zimno.

Tengo frío.

Zimno mi.

- Joder, qué frío hace.
- Hace un chingo de frío.
- ¡Qué puto frío!

- Piździ jak za cara.
- Ależ ziąb!

- Este cuarto es frío.
- Este cuarto está frío.

Ten pokój jest zimny.

- El invierno es frío.
- En invierno hace frío.

Zima jest mroźna.

Hace frío hoy.

- Zimno dziś.
- Dzisiaj jest zimno.

¿Hizo frío ayer?

Czy wczoraj było zimno?

Hace bastante frío.

Jest dość zimno.

Está frío acá.

Ciemno tutaj.

¿No tienes frío?

- Nie jest ci zimno?
- Czy ci nie zimno?

¿Ustedes tienen frío?

- Zimno ci?
- Wszystkim wam zimno?

Hace mucho frío.

Jest bardzo zimno.

Tengo mucho frío.

Jest mi bardzo zimno.

No hace frío.

Nie jest zimno.

Hoy hace frío.

Dzisiaj jest zimno.

- No puedo aguantar el frío.
- No soporto el frío.

Nie mogę znieść zimna.

- Hace un frío terrible hoy.
- Está tremendamente frío hoy.
- Hoy hace un frío que pela.

- Strasznie dziś zimno.
- Dziś jest ekstremalnie zimno.

Hace un frío glacial.

Jest przejmująco zimno.

- Está frío.
- Está fresco.

Jest chłodno.

Creo que tengo frío.

Myślę, że jestem przeziębiony.

El café está frío.

Kawa jest zimna.

- Tengo frío.
- Me congelo.

Zamarzam.

Hace bastante frío hoy.

Raczej zimno dziś.

Soplaba un viento frío.

Wiał zimny wiatr.

Hoy hace mucho frío.

Dzisiaj jest bardzo zimno.

- Hace un frío terrible hoy.
- Hoy hace un frío que pela.

- Strasznie dziś zimno.
- Dzisiaj jest strasznie zimno.

- Mis dientes son sensibles al frío.
- Tengo dientes sensibles al frío.

Mam zęby wrażliwe na zimno.

- Ayer hacía más frío que hoy.
- Ayer hizo más frío que hoy.

Wczoraj było zimniej niż dziś.

- Esta habitación es fría.
- Este cuarto es frío.
- Este cuarto está frío.

Ten pokój jest zimny.

- Es tan frío como el hielo.
- Está tan frío como el hielo.

Jest zimno jak na Syberii.

Y yo tengo bastante frío.

a jest mi zimno.

Y hace más frío aquí.

Tu jest znacznie chłodniej

Conservar en un lugar frío.

Trzymane w chłodnym miejscu.

Hizo mucho frío esa noche.

Tamtego wieczoru było bardzo zimno.

No quiero tomar té frío.

Nie chcę pić zimnej herbaty.

Está demasiado frío para nadar.

Jest o wiele za zimno na kąpiel.

Hoy sí que hace frío.

Dzisiaj jest zimno.

Esta mañana hacía mucho frío.

Dzisiaj rano było bardzo zimno.

El piso estaba muy frío.

Podłoga była bardzo zimna.

Sí que hace frío hoy.

Dziś jest naprawdę zimno.

Hace cada vez más frío.

Jest coraz zimniej.

Ha estado frío desde ayer.

Od wczoraj jest zimno.

Alemania es un país frío.

Niemcy to zimny kraj.

Casi nos morimos de frío.

Prawie zamarzliśmy na śmierć.

Este postre debería servirse frío.

Ten deser powinien być serwowany na zimno.

Hace frío, y tengo sed.

Jest zimno, a ja jestem spragniony.

Este plato sabe mejor frío.

To danie najlepiej smakuje na zimno.

¿Hay algo frío para tomar?

Jest coś zimnego do picia?

- Allí hace frío incluso en verano.
- Es frío allá, aún en el verano.

Tutaj jest zimno, nawet w lato.

Ustedes deciden, pero rápido. ¡Hace frío!

Wy decydujecie. Ale szybko, jest zimno!

A la medianoche, todos sienten frío.

O północy chłód dokucza wszystkim.

¿Me darías algo frío de beber?

Czy dałbyś mi coś zimnego do picia?

Mis dientes son sensibles al frío.

Mam zęby wrażliwe na zimno.

Ella es sumamente sensible al frío.

Jest nadzwyczaj wrażliwa na zimno.

Es una perra de corazón frío.

Ona jest zimną suką.

No me gusta el café frío.

Nie lubię zimnej kawy.

Pronto te acostumbrarás al clima frío.

Szybko się przyzwyczaisz do zimnego klimatu.

El martes sí que hacía frío.

W czwartek było naprawdę zimno, czyż nie?

El mes pasado hizo mucho frío.

W zeszłym miesiącu było bardzo zimno.

Estoy acostumbrado a este clima frío.

Jestem przyzwyczajony do tej zimnej pogody.

Allí hace frío incluso en verano.

Tam jest zimno nawet latem.

No siempre hace frío en Hokkaido.

Na Hokkaido nie zawsze jest zimno.

Él es muy sensible al frío.

On jest bardzo wrażliwy na zimno.