Translation of "Ayudarme" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Ayudarme" in a sentence and their polish translations:

- ¿Podrías ayudarme?
- ¿Puedes ayudarme?
- ¿Puede usted ayudarme?
- ¿Podría usted ayudarme?

Możesz mi pomóc?

- Necesitas ayudarme.
- Tienes que ayudarme.

Musisz mi pomóc.

- ¿Puedes ayudarme?
- ¿Puede usted ayudarme?
- ¿Me puedes ayudar?
- ¿Pueden ayudarme?

- Możesz mi pomóc?
- Mógłbyś mi pomóc?

- ¿Podrías ayudarme?
- ¿Podrías por favor ayudarme?

Możesz mi pomóc?

- ¿Puedes ayudarme?
- ¿Puede usted ayudarme?
- ¿Me puedes ayudar?

Możesz mi pomóc?

Taro, ¿Puedes ayudarme?

Taro, pomożesz mi?

Nadie puede ayudarme.

Nikt nie może mi pomóc.

¿Puede usted ayudarme?

Możesz mi pomóc?

Por favor, ¿podría ayudarme?

- Czy mógłbyś, proszę, mi pomóc?
- Czy możesz mi pomóc, proszę.
- Czy mógłby pan mi pomóc?

Tú no puedes ayudarme.

Nie możesz mi pomóc.

Por favor, ¿puedes ayudarme?

Możesz mi pomóc?

¿Podrías ayudarme un poco?

Nie pomógłbyś mi?

Él vino a ayudarme.

Przyszedł mi pomóc.

Ninguno vino a ayudarme.

Nikt nie przyszedł mi pomóc.

¿Puede alguien ayudarme aquí?

Czy ktoś tu może mi pomóc?

- Nadie vino a ayudarme.
- Nadie vino en mi ayuda.
- Ninguno vino a ayudarme.
- No vino nadie a ayudarme.

- Nikt nie przyszedł mi z pomocą.
- Nikt nie przyszedł mi pomóc.
- Nikt nie przyszedł żeby mnie ratować.

No dudo que quiera ayudarme.

Nie wątpię, że mi pomoże.

¿Puedes ayudarme a levantar esto?

Możesz mi pomóc to podnieść?

¿Puedes ayudarme con esta mesa?

Pomożesz mi z tym stołem?

"Gracias por ayudarme." "No hay de qué."

„Dziękuję za pomoc.” „Nie ma za co.”

No creo que nadie pueda ayudarme ahora.

Nie sądzę, że ktokolwiek może mi teraz pomóc.

Es muy amable de su parte ayudarme.

To miło z twojej strony, że mi pomagasz.

Mi padre suele ayudarme con los deberes.

Ojciec często pomaga mi w pracy domowej.

- Ven a ayudarme.
- Ven a echarme una mano.

Chodź pomóż mi.

Me pregunto si alguien podría ayudarme a hacerlo.

Jestem ciekawa, czy ktoś mógłby mi pomóc to zrobić.

"¿Podrías ayudarme con mi tarea de inglés?" "Claro".

„Pomógłbyś mi w zadaniu domowym z angielskiego?” „Jasne.”

¿Podéis ayudarme a traducir estas frases en chino?

Możecie mi pomóc w tłumaczeniu tego zdania na chiński?

¿Podrías ayudarme, por favor? He perdido un documento importante.

Czy możesz mi pomóc? Zgubiłem ważny dokument.

Sé que es muy improbable que cualquiera pueda ayudarme.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, by mi ktoś pomógł.

Eres la única persona que conozco que puede ayudarme.

Jesteś jedyną osobą, jaką znam, która może mi pomóc.

- ¿Puedes ayudarme a entrar por aquí?
- ¿Puedes meterme por aquí?

Możesz mnie tam wcisnąć?

Es una decisión importante que puede ayudarme a evitar la hipotermia.

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

- Ven a ayudarme.
- Ven a echarme una mano.
- Ven y ayúdame.

Chodź pomóż mi.

Sé que es muy poco probable que alguien esté dispuesto a ayudarme.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, że ktoś będzie chciał mi pomóc.

- ¿Me puedes ayudar a cuidar a los niños?
- ¿Puedes ayudarme cuidando a los chiquillos?

Pomożesz mi w opiece nad dziećmi?