Translation of "Decisiones" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Decisiones" in a sentence and their korean translations:

Toma decisiones racionales,

합리적인 결정을 내리고

Tomamos buenas decisiones.

오늘 결정 잘하셨어요

Tomaron buenas decisiones

당신은 현명하게 선택하셨고

Tomamos buenas decisiones hoy.

오늘 결정 잘하셨어요

Puede simplificar las decisiones humanas.

인간의 의사결정을 편하게 하는지 알 수 있습니다.

Empecemos por las decisiones sin riesgo.

위험부담이 없는 결정을 먼저 시작해봅시다.

Y estoy orgulloso de sus decisiones.

당신이 내린 결정들이 자랑스럽습니다

Si no se toman buenas decisiones.

사막이 얼마나 위험할 수 있는지 보여주죠

Se sienten cómodos tomando decisiones viscerales.

그런 직감적인 결정을 하는데 편안해 합니다.

Incluso las decisiones que solían ser simples,

심지어 간단하기만 했던 의사결정이

Necesitan tomar buenas decisiones y tener valor.

현명한 결정과 결단력이 필요하죠

Pero sus buenas decisiones me mantuvieron vivo,

당신의 현명한 결정 덕에 저는 살아남았고

Y una nueva oportunidad para tomar mejores decisiones.

새로운 기회가 있을 거야라고 말하는 것처럼요.

Sé por qué tomé las decisiones que tomé

저는 왜 그런 결정을 내려야만 했는지 알고 있고

Tomen buenas decisiones, y saldremos de aquí juntos.

현명한 결정을 내리면 이곳을 함께 빠져나갈 수 있을 겁니다

No será fácil. Pero si tomamos buenas decisiones,

쉽지는 않겠지만 현명하게 결정한다면

Y debería ser así con todas sus decisiones.

하지만 이런 사고는 다른 모든 중요한 결정에도 필요합니다.

No hay duda de por qué tomamos malas decisiones

나쁜 선택을 할 수 밖에 없어요.

Los que usamos para tomar decisiones y asignar recursos,

모든 규정, 절차, 체계를 살펴보고

Es muy fácil perderse aquí. Debemos tomar buenas decisiones.

길을 잃기 십상이죠 그러니 현명하게 결정해야 합니다

Donde completaron una simulación de toma de decisiones computarizada

전산화된 의사결정 모의실험을 해

No tenían autocontrol para tomar decisiones de manera lógica,

논리적 의사결정 능력이 떨어져

Ahora tomo la mayoría de las decisiones en mi vida

이제 저는 인생의 주요 결정을

El camino estará lleno de obstáculos que requerirán decisiones difíciles.

우리가 가는 길에는 힘겨운 장애물이 가득할 테고 어려운 결정을 해야 할 겁니다

Así es como muchas decisiones se toman hoy en día.

대부분 사업상의 결정은 이런 식으로 내리게 돼요.

Estoy fascinada con los factores sutiles que influyen en nuestras decisiones

우리의 선택에 영향을 미치는 미묘한 요소들과

Y cómo se tomaban decisiones muy críticas usando muy pocos datos.

알게되면서 관심으로 시작했던 일이 집착이 되었습니다.

Las decisiones que tomes darán forma al mundo en que juegas.

여러분이 내린 결정에 따라, 세상의 모습이 바뀌어 갑니다.

Ahora que ya han abordado las decisiones de riesgos bajos o nulos,

위험부담이 낮거나 없는 결정을 마쳤으니

Sus buenas decisiones me han ayudado a sobrevivir en este brutal desierto

지금까지 당신의 현명한 선택 덕에 이 거친 사막에서 살아남았고

Tomaron buenas decisiones hoy, y encontramos una de las criaturas que buscábamos,

오늘 당신은 현명한 결정들을 내렸고 우리가 찾던 생물 중 하나를 찾아내게 됐습니다

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a encontrar dos de estas criaturas.

당신은 현명하게 선택하셨고 덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

No tengan que tomar decisiones para tener una comida saludable sobre la mesa.

건강한 식사를 위해 따로 결정내리실 필요 없죠.

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a hallar las tres criaturas que buscábamos.

당신의 현명한 선택 덕분에 우리가 찾던 생물 세 마리를 모두 찾았습니다

Qué grandes compañeros de aventura, sus decisiones nos ayudaron a encontrar los antídotos.

당신은 이 여정에서 훌륭한 파트너였습니다 당신의 결정 덕에 무사히 해독제를 찾을 수 있었죠

Tomaron buenas decisiones y me ayudaron a atrapar a dos de las tres criaturas.

당신은 현명하게 선택하셨고 덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

La parte del cerebro que controla la toma de decisiones y no el lenguaje.

언어가 아닌 의사 결정을 관장하는 뇌의 한 부분이죠.

La velocidad a la que piensa y toma decisiones de vida o muerte es bastante increíble.

‎단시간에 기지를 발휘해 ‎생사가 걸린 결정을 내리다니 ‎문어는 참 경이로운 동물이에요