Examples of using "Viva" in a sentence and their japanese translations:
天皇陛下万歳!
私は生きている限りあなたを援助する。
私は生きている限り働く。
そのヘビ、生きてるの?
彼女が今生きていればなあ。
- 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
- 私が生きている間は彼の事は決して許しません。
- 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
- 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
生きているクジラを見たことがある。
- そのヘビは生きているのか死んでいるのか。
- そのヘビは生きているの?それとも死んでいるの?
- 生きている限りご恩は決して忘れません。
- 私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
- ご親切は生きてる限り決して忘れません。
- 生を感じる。
- 生きていることを実感する。
私は生きたままのえびは食べたくない。
私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
繰り返し自分に言い聞かせました
私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
私は生きている鯨を見たことがない。
彼女は百歳まで生きられそうだ。
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
天皇陛下万歳!
彼は彼のおじいちゃんにそっくりだ。
女王万歳。
彼女が一人で暮らすのはよくない。
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
幸い彼女は まだ息をしていた
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
私が百歳まで生きるとしたら 2103年にまだ生きています
ここに住んでた奴は もう来ないさ
彼は父親そっくりだと誰もが言っている。
その像は本当に素晴らしい。まるで生きているかの如く、我々を見ている。
中に住んでる奴(やつ)は もういたくなくなる
もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。
父親にそっくりだ。
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。