Translation of "Muerta" in English

0.044 sec.

Examples of using "Muerta" in a sentence and their english translations:

- Ella está muerta.
- Está muerta.

She is dead.

¿Está muerta?

Is she dead?

Estaba muerta.

She was dead.

- Yo quiero mi comida muerta. No enferma ni muriéndose, muerta.
- Quiero mi comida muerta. No enferma ni moribunda; muerta.

I want my food dead. Not sick, not dying, dead.

Y casi muerta.

and half dead.

Ella fue muerta...

She got killed --

Ella está muerta.

- She is dead.
- She's dead.

Veo gente muerta.

I see dead people.

- Murió.
- Está muerta.

- She is dead.
- She died.
- It's dead.
- She's dead.

- Es cierto que está muerta.
- Es verdad que está muerta.

It's true that she's dead.

Es una gamuza muerta.

It's a dead chamois.

Solo estaba medio muerta.

She was only half alive.

La araña está muerta.

The spider is dead.

Estoy muerta de cansancio.

I'm dead tired.

¡Stella está realmente muerta!

Stella really is dead!

Veo a gente muerta.

I see dead people.

Regina ya está muerta.

Regine is already dead.

Y estaba muerta de miedo.

and I was scared shitless.

Mayuko estaba muerta de cansancio.

- Mayuko was tired to death.
- Mayuko was dead tired.

Encontré a su madre muerta.

I found her mother dead.

- Ella está muerta.
- Ella murió.

- She is dead.
- It's dead.
- He is dead.
- She has died.

Ella debe de estar muerta.

She must be dead.

Tom quería muerta a Mary.

Tom wanted Mary dead.

Es verdad que está muerta.

It's true that she's dead.

Atrapada en la UCI, medio muerta.

when she was stuck in an ICU, half dead.

Una ciudad muerta en estos días.

like a dead city these days.

La batería del auto está muerta.

The car battery is dead.

¿La serpiente está viva o muerta?

Is the snake alive or dead?

Mi tía lleva muerta dos años.

My aunt has been dead for two years.

El latín es una lengua muerta.

Latin is a dead language.

- No estoy muerta.
- No estoy muerto.

- I'm not dead.
- I am not dead.

- ¡Desearía estar muerto!
- ¡Desearía estar muerta!

- I wish I was dead.
- I wish I were dead.

La madre de Tomás está muerta.

Tom's mother's dead.

Se quedó muerta en la bañera.

He sat there dead in the bathtub.

Me gusta retratar la naturaleza muerta.

I like to paint still lifes.

Desaparecida desde hace seis meses, está muerta.

has been missing for six months, is dead.

La gente pensaba que ella estaba muerta.

People thought that she was dead.

La reina de las brujas está muerta.

The queen of the witches is dead.

Me imagino que la batería está muerta.

I guess the battery is flat.

Este idioma ya es una lengua muerta.

That word has fallen out of use.

Pero todavía no dejan la hormiga muerta allí

but they still don't leave the dead ant there

Tom quiere saber por qué María está muerta.

Tom wants to know why Mary is dead.

Mi madre ha estado muerta estos tres años.

My mother has been dead these three years.

Tom no sabía que María ya estaba muerta.

Tom didn't know that Mary was already dead.

¡Un movimiento en falso y estás muerto/muerta!

One false move and you're dead.

Tom no sabe si Mary está viva o muerta.

Tom doesn't know if Mary is dead or alive.

El chico cavó una tumba para su mascota muerta.

The boy dug a grave for his dead pet.

No podía aceptar que mi esposa realmente estuviera muerta.

I could not accept that my wife was really dead.

Me encontré una cucaracha muerta en la sala de reuniones.

I have found a dead cockroach in the meeting room.

Mary piensa que el latín no es una lengua muerta.

Mary believes that Latin is not a dead language.

La caspa se forma con pequeñas escamas de piel muerta.

Dandruff is made of small flakes of dead skin.

En 1957, Rosemarie Nitribitt fue encontrada muerta en su apartamento, asesinada.

In 1957, Rosemarie Nitribitt was found dead in her apartment, murdered.

A un hombre cuya mujer está muerta, se llama un viudo.

A man whose wife is dead is called a widower.

El niño trató de arrancar la rama muerta con un serrucho.

The boy tried to saw off the dead branch.

A mediados del invierno, sobrevive durante semanas en este estado, como muerta.

By midwinter, it can survive for weeks in this deathlike state.

Inventando una máquina del tiempo porque la mujer que ama está muerta

Inventing a time machine because the woman she loves is dead

En unos momentos serás o bien una santa mártir o una bruja muerta.

In a few moments you'll become either a holy martyr or a dead witch.

Cambiar la vacuna de la polio de la viva por la muerta a nivel global

this global switch from live to non-live polio vaccine

Los peces limpiadores quitan la piel muerta y los parásitos. Preparan al joven para su gran noche.

cleaner fish remove dead skin and parasites. Preparing the youngster for his big night.

Ayer vi la película titulada "La matanza de Texas" con mi novia. Ella estuvo muerta de miedo.

I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.