Translation of "Viernes" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Viernes" in a sentence and their japanese translations:

- ¿Es hoy viernes?
- ¿Es viernes hoy?
- ¿Estamos a viernes?

今日って、金曜日?

- Finalmente es viernes.
- ¡Es viernes por fin!
- Por fin es viernes.

やっと金曜日ですよ。

- ¡Es viernes por fin!
- Por fin es viernes.
- Al fin es viernes.

やっと金曜日ですよ。

- Por fin es viernes.
- Al fin es viernes.

やっと金曜日だ。

- ¡Es viernes por fin!
- Por fin es viernes.

やっと金曜日ですよ。

¿Miércoles? ¿Jueves? ¿Viernes?

水曜は?木曜は?金曜は?

- Nos reunimos todos los viernes.
- Nos reunimos cada viernes.

私たちは毎週金曜日に集まります。

- ¿Qué vas a hacer el viernes?
- ¿Qué harás el viernes?

あなたは金曜日に何をするつもりですか。

Al fin es viernes.

やっと金曜日だ。

¿Tienes tiempo el viernes?

金曜日、時間はありますか。

- ¿Puede el abogado verme el viernes?
- ¿El abogado puede verme el viernes?

弁護士さんに金曜日に会えますか。

13, ¿sería eso un viernes?

13日だと 金曜日ですか?

Mi padre murió un viernes.

ある金曜日 父は亡くなりました

Trabaja de lunes a viernes.

彼は月曜から金曜まで働く。

¡Gracias a Dios es viernes!

やっと金曜日だ。

¿Qué te parece el viernes?

- 金曜日はどうですか?
- 金曜ならどう?

Todos los martes y viernes,

動画を必ずアップしていて その1本1本が

Por favor ven el próximo viernes.

次の金曜に来てください。

¿Qué vas a hacer el viernes?

あなたは金曜日に何をするつもりですか。

Normalmente voy al mercado los viernes.

私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。

Nevó desde el lunes hasta el viernes.

雪は月曜から金曜まで降った。

Necesito saber tu respuesta para el viernes.

金曜日までに回答が必要です。

¿Lograrás completar el manuscrito para el viernes?

金曜日までに何とか原稿を仕上げられますか。

El viernes es cuando estoy menos ocupado.

金曜日は私が一番忙しくない日です。

Vamos a ir a comer el viernes.

金曜日には外で食事する予定です。

¿Hay mesa libre para dos el viernes?

金曜日、2人分予約できますか。

El comité se reunirá el próximo viernes.

委員会は、次の金曜日に、開催されます。

¿Estás ocupada el viernes por la noche?

金曜の夜って、忙しい?

Habré terminado esta tarea el viernes próximo.

今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。

Estudio inglés los lunes y los viernes.

私は月曜と金曜に英語を勉強する。

Perdí el último tren el viernes pasado.

私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。

¿Puede explicar su ausencia el viernes pasado?

この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。

Mi cumpleaños cae en viernes este año.

私の誕生日は今年は金曜日に当たる。

¿Estás libre el viernes a la tarde?

金曜日の午後はお暇ですか。

Casi no podemos esperar la fiesta del viernes.

金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。

Se pospuso la reunión hasta el próximo viernes.

会合は次の金曜日まで延期された。

El museo está abierto de lunes a viernes.

その博物館は月曜から金曜まで開いています。

Preferiría que vinieras el viernes que el jueves.

木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。

El viernes pasado nos fuimos a un baile.

私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。

Trabajo día por medio: lunes, miércoles y viernes.

月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。

Seguramente fue el viernes de la semana pasada.

たしか先週の金曜日だったと思います。

- El acusado debe aparecer ante la corte el día viernes.
- El acusado debe comparecer ante el tribunal este viernes.

被告は金曜日に法廷に現れる予定です。

No había entradas disponibles para la función del viernes.

金曜日の上演のチケットはかえなかった。

- He estado enfermo en la cama desde el viernes pasado.
- Yo he estado enferma en la cama desde el viernes pasado.

私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。

- Yo no recuerdo exactamente, pero yo supongo que fue el viernes pasado.
- No recuerdo bien, pero supongo que fue el viernes pasado.

よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。

- Habrá un baile el viernes por la noche en el liceo.
- Va a haber un baile el viernes por la noche en la prepa.
- Habrá un baile el viernes por la noche en la prepa.

金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。

No recuerdo bien, pero supongo que fue el viernes pasado.

よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。

El acusado debe aparecer ante la corte el día viernes.

被告は金曜日に法廷に現れる予定です。

Voy a ver al doctor de nuevo el próximo viernes.

私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。

Cena nocturna en viernes, él llega a casa con 4 mujeres,

金曜の夜 男性は4人の女性を家に連れてきて

Y, por supuesto, los viernes, todos Uds. deben saber qué hacer.

もちろん 未来のための金曜日は 知っていますよね

Y juntos pensamos que daríamos al "Viernes para el futuro" una oportunidad.

皆で「Fridays For Future」の 実施をすることとなりました

Se dice que el viernes 13 es un día de mala suerte.

13日の金曜日は不吉な日だと言われている。

El próximo viernes a las 3 de la tarde nos vamos de Japón.

私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。

Mi coche se averió esta mañana y no será reparado hasta el viernes.

今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。

Esta es la habitación donde tuvimos la reunión el viernes de la semana pasada.

この部屋が、我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。

El viernes por la noche tres hombres entraron al hotel del Sr. White y pidieron habitaciones.

金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。

Bueno, yendo a lo que quería preguntarte...es acerca de la fiesta. ¿Estás libre el viernes?

早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。

Cada semana ensayo piano el lunes y el martes, y baile el miércoles y el viernes.

毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。

Las noches antes de un día de colegio, Tom se va a la cama a las nueve en punto, pero los viernes y los sábados, se queda levantado hasta mucho más tarde.

トムは、学校のある日は9時に床につくが、金曜と土曜にはもっとずっと遅くまで起きている。