Translation of "Tomado" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Tomado" in a sentence and their japanese translations:

Has tomado todo.

お前はすべてを奪っていった。

¿Has tomado precauciones?

- 備えてありますか?
- 準備は整っていますか?
- 食糧は備蓄しておきましたか?

- Él nunca ha tomado vacaciones.
- Él jamás ha tomado vacaciones.

彼は休暇をとったためしがない。

- ¿Ya te has tomado la medicina?
- ¿Ya te has tomado tu remedio?

- 君はもう薬を飲みましたか。
- お薬飲んだ?

Debí haber tomado el dinero.

金を選ぶべきだった。

Hemos tomado una decisión final.

われわれは最終的決定を行った。

¿Quién ha tomado mi bolso?

だれが私のハンドバッグを持っていったのかしら。

¿Te has tomado la temperatura?

- 熱をお計りになりましたか。
- 検温はお済みですか?
- 熱は測ったの?

He tomado todo en consideración.

- 私はすべてを考慮に入れた。
- あれこれ考え合わせると。

- Me temo que he tomado un tren equivocado.
- Temo haber tomado el tren equivocado.

乗る列車を間違えたらしい。

Ella te ha tomado el pelo.

君は彼女にだまされたのだ。

Él ha tomado una decisión significativa.

彼は重大な意義のある決定を下した。

Nunca antes había tomado comida china.

今まで一度も中国料理を食べたことがない。

Te has tomado ya tres cafés.

君はコーヒーを3杯も飲んだよ。

Debió haber tomado el colectivo equivocado.

彼女はバスを間違えたにちがいない。

Se ha tomado tantas molestias para nada.

彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。

Te has tomado mucho tiempo para almorzar.

昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。

Devolví el cuchillo que había tomado prestado.

私は借りたナイフを返した。

La he tomado por la Sra. Brown.

私はあなたをブラウン夫人と間違えた。

Ahora que has tomado tu decisión debes actuar.

決心したからには行動せねばならぬ。

Gracias por las molestias que se ha tomado.

お手間をおかけしました。

Solo me he tomado dos o tres tragos.

私はほんの2、3杯飲んだだけです。

Ella negó haber tomado parte en el plan.

彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。

Yo pienso que mejor hubieras tomado un descanso.

- 休息をとったほうがいいよ。
- 休んだ方がいいと思うよ。

Este medicamento debe ser tomado cada tres horas.

この薬は3時間毎に飲んでください。

¿Qué has tomado para comer? ¿Pescado o carne?

君は何を食べたの?魚か肉か。

- Ya me había tomado un café.
- Ya tomé café.

もうコーヒーは頂きました。

Los que sabemos que el camino tomado desde hace siglos

2世紀から通ってきた道を 突き進み

- Has hecho una sabia elección.
- Has tomado una sabia decisión.

- 君は賢い選択をした。
- あなたは賢い選択をしたと思います。

Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto.

彼女は私の言葉を侮辱と受け取ったようだ。

- ¿Has tomado hoy algo para desayunar?
- ¿Has desayunado algo hoy?

今日の朝食でなにか食べましたか?

Por todas las decisiones que han tomado en toda su vida.

あなたの全人生において行った 決断の結果です

No puedo garantizarles que sabrán si han tomado la decisión perfecta,

決断が完璧だったかどうかが 本当にわかるとは約束できませんが

El ómnibus estaba repleto de gente. Ojalá hubiera tomado un taxi.

バスは非常に混んでいた。タクシーで行けばよかった。

Esta es la foto más artística que he tomado hasta ahora.

それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。

Estaba sorprendido de que ella se hubiera tomado todo el vino.

彼女がワインをからにしたのにはたまげた。

El primer paso para superar esta forma de soledad ya fue tomado.

このような孤独を克服する 最初のステップが作られます

Se ha tomado sumo cuidado en usar solo los más finos ingredientes.

最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。

Los robots han tomado el lugar de los hombres en esta fábrica.

この工場ではロボットが従業員に取って代わった。

Que hace tu voz parecer muy calma, como si hubieras tomado mucho Valium

そうすると 安定剤を大量に飲んだみたいに とても穏やかに聞こえます

- Ben fue tomado por un criminal.
- Se creyó que Ben era un criminal.

ベンは犯罪者だと信じられていた。

- Él debe haber tomado el tren equivocado.
- Él debió tomar el tren equivocado.

彼は電車を乗り違えたのかもしれない。

- ¿Qué has tomado para comer? ¿Pescado o carne?
- ¿Qué comiste, pescado o carne?

君は何を食べたの?魚か肉か。

Si hubiera tomado mi consejo en aquel entonces, ahora sería un hombre rico.

あの時彼が私の忠告に従っていたら、今は金持ちだろうに。

Que podía haber tomado todos mis derechos y devolverme muy poco a cambio.

見返りが得られないような 最低な契約に サインさせられるところでした

Y una de las niñas sintió que la otra se había tomado más tiempo.

そんな中 娘の片方が 相手の番のほうが長かったと感じたようで

Durante estas guerras, un capitán veneciano llamado Marco Polo fue tomado prisionero, y usó

この戦争の最中 ヴェニスの船長 マルコ・ポーロが捕虜となった

No me he tomado más que una semana libre en los últimos siete años de mi vida,

過去7年間 一週間以上 休んだことがなかったんです

- ¿Qué has tomado para comer? ¿Pescado o carne?
- ¿Qué comiste, pescado o carne?
- ¿Qué comió, pescado o carne?
- ¿Qué comieron, pescado o carne?

君は何を食べたの?魚か肉か。

- A veces me he tomado tiempo del trabajo para ver la Super Bowl.
- A veces he pegado un vistazo a la Super Bowl durante el trabajo.

スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。