Translation of "Pescar" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Pescar" in a sentence and their japanese translations:

- A él le gusta pescar.
- Le encanta pescar.
- Le gusta pescar.

彼は釣りが好きだ。

Fui a pescar.

釣りに行った。

Le gusta pescar.

彼は釣りが好きだ。

Le encanta pescar.

彼は釣りが大好きだ。

Tom adora pescar.

トムは釣りに行くのが大好きだ。

- A él le gusta pescar.
- A él le encanta pescar.

- 彼は釣りを愛好する。
- 彼は釣りが大好きだ。
- 彼はね、魚釣りが大好きなのよ。

Ven a pescar conmigo.

一緒に釣りに行こう。

Ayer fueron a pescar.

彼らは、昨日魚釣りに行きました。

Fue a pescar al río.

- 彼は川へ魚釣りに行った。
- 川へ釣りにいった。

A él le encanta pescar.

彼は釣るのが好きです。

Pescar no es mi fuerte.

魚つりは私の得意ではない。

Fuimos a pescar al lago.

私たちは湖へ釣りに行った。

Pescar simplemente no es mi fuerte.

魚釣りは苦手だ。

Fui a pescar al río ayer.

- 私は昨日釣りをしに川へ行った。
- 私は昨日その川へ魚釣りに行った。

Fui a pescar el lunes pasado.

私は、先週の月曜、釣に行った。

Me gusta pescar en el río.

私は川で釣りをするのが好きだ。

Mi padre se fue a pescar.

- 父は釣りに行った。
- 父さんなら、釣りに行ったよ。

A mi abuelo le encanta pescar.

私の叔父は釣りが大好きです。

De pequeño solía ir a pescar.

私は子供のころ、よく釣りにいっていた。

- Vamos a pescar de vez en cuando.
- Nosotros vamos a pescar de vez en cuando.

私たちは時折釣りに行く。

- Si mañana vas a pescar yo también voy.
- Si vas a pescar mañana, yo también voy.

もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。

- Vamos juntos de vez en cuando a pescar.
- Nosotros vamos a pescar de vez en cuando.

- 私たちは時折釣りに行く。
- 私たちは時折一緒に釣りに行きます。

- Bill va a pescar día por medio.
- Willi va a pescar una vez cada dos días.

- ビルは一日ごとに釣りに行く。
- ビルは1日おきに釣りに行く。

Voy seguido a pescar a ese río.

あの川へはよく釣りに行きます。

Si no estuviera lloviendo, iría a pescar.

雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。

Si hoy fuera domingo, iríamos a pescar.

もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。

Bill va a pescar día por medio.

ビルは1日おきに釣りに行く。

Él sale a pescar día por medio.

彼は1日おきに釣りに行く。

Iba a menudo a pescar con él.

彼とはよく釣りに行った。

Yo propuse que nos fuésemos a pescar.

私は釣りに行こうと提案した。

Te enseñaré a pescar el próximo domingo.

来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。

Vamos a pescar de vez en cuando.

私たちは時々魚釣りに行く。

Me gustaría ir a pescar, si es posible.

出来れば、釣りに行きたい。

Pescar es uno de los pasatiempos más populares.

魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。

Él se va a pescar todas las semanas.

毎週釣りに行く。

Él iba a menudo a pescar al río.

- 彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
- 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。

A menudo él iba a pescar los domingos.

日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。

El mal clima me impidió ir a pescar.

天候が悪くて私は釣りに行けなかった。

Si vas a pescar mañana, yo también voy.

もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。

Tengo muchas aficiones - pescar y escalar, por ejemplo.

私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。

Fui al río a pescar con mi hermano.

私は、兄と川へつりに行きました。

Si mañana vas a pescar yo también voy.

もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。

Vamos juntos de vez en cuando a pescar.

私たちは時折一緒に釣りに行きます。

Mis hobbies son pescar y ver la televisión.

私の趣味は、魚釣りとテレビを見る事です。

- Ellos fueron de pesca ayer.
- Ayer fueron a pescar.

彼らは、昨日魚釣りに行きました。

Uno fue a pescar, el otro fue a comprar.

ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。

- Solía ir a pescar con mi padre cuando era un niño.
- Solía ir a pescar con mi padre cuando era una niña.

子供のころよく父と釣りに行きました。

¿O intentamos pescar en el lago congelado con las larvas?

幼虫を使ってこおった湖で つりをする?

Mi papá va a menudo a pescar al río cercano.

父はよく近くの川へ釣りに行く。

Solía ir a pescar al río cuando era un niño.

- 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
- 私は子供のころ、よくその川に行きました。

A mi padre le gusta pescar y a mí también.

私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。

Él solía ir a pescar al río cuando era niño.

子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。

Cuando era pequeño solía ir mucho a pescar con él.

子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。

Cuando niño iba a menudo a pescar con mi padre.

子供のころよく父と釣りに行きました。

Cuando era un niño, se iba a pescar los domingos.

彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。

Mi padre y yo vamos a pescar juntos a veces.

僕とお父さんはたまに一緒に釣りに行きます。

O intentamos pescar algo en el lago congelado con las larvas?

幼虫を使ってこおった湖で つりをする?

Se fue a pescar en vez de a jugar al tenis.

彼はテニスをする代わりに釣りに行った。

Mi padre y yo vamos a pescar de vez en cuando.

僕とお父さんはたまに釣りのいきます。

La clave de pescar así es atrapar a los peces por sorpresa.

魚をさすには 突然(とつぜん)やることがカギだ

Ir a ese lago congelado y hacer un hoyo para pescar algo.

こおった湖に行って― 穴を開けてつりをする?

Ir a aquel lago congelado, hacer un hoyo e intentar pescar algo.

こおった湖に行って― 穴を開けてつりをする?

Él fue a pescar a un río en las cercanías del pueblo.

彼は村の近くの川に釣りに出かけた。

Me gusta pescar; es una manera muy relajante de pasar el día.

私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。

Cuando era niño, iba mucho a pescar al río con mi hermano.

私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。

El otro día fui a pescar por primera vez en mi vida.

- この間生まれて初めて魚釣りに行った。
- こないだ生まれて初めて釣りに行った。