Translation of "Cayó" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Cayó" in a sentence and their japanese translations:

Cayó resfriado.

彼は風邪でダウンした。

La cortina cayó.

幕が下りた。

Tom se cayó.

トムは落っこちた。

- Ella cayó del árbol.
- Ella se cayó del árbol.

彼女は木から落ちた。

- Se te cayó tu pañuelo.
- Se le cayó su pañuelo.

あなたは自分のハンカチを落としました。

¿De dónde cayó eso?

どこから落ちた?

Cansada, cayó profundamente dormida.

くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。

Él cayó en bancarrota.

彼は、損をしている。

La temperatura cayó repentinamente.

気温が急に下がった。

El botón se cayó.

ボタンが取れた。

Ella cayó del árbol.

彼女は木から落ちた。

Se cayó al río.

彼は川に落ちた。

Se cayó de rodillas.

彼はがっくりとなりひざをついた。

Se cayó al suelo.

彼は床に倒れた。

Cayó enfermo de gripe.

彼は流感にかかった。

El servidor se cayó.

- サーバーがダウンしていました。
- サーバーが落ちていた。

El árbol se cayó.

木が倒れた。

- Él cayó rodando por la escalera.
- Se cayó por las escaleras.

彼は階段を転げ落ちた。

- Un libro cayó desde la estantería.
- Un libro cayó de la estantería.
- Se cayó un libro de la estantería.

本が一冊棚から落ちた。

- Un zorro cayó en el lazo.
- Un zorro cayó en la trampa.

狐がわなにかかった。

- Un libro cayó desde la estantería.
- Un libro cayó de la estantería.

本が一冊棚から落ちた。

Solo cuando cayó la noche.

。 その夏、ベニグセンのロシア軍は、

La manzana cayó del árbol.

りんごが木から落ちた。

El espejo retrovisor se cayó.

バックミラーがはずれてしまいました。

Anoche cayó una gran nevada.

夕べ大雪が降った。

Él se cayó del caballo.

彼は馬から落ちた。

Nada más entrar, se cayó.

入ってくるなり、彼は倒れた。

Él se cayó para atrás.

彼は仰向けに倒れた。

Una manzana cayó al suelo.

リンゴが1つ地面に落ちた。

Tom se cayó al barro.

- トムは泥沼に突っ込んだ。
- トムは泥の上に落ちた。
- トムは泥沼にはまった。

Se cayó por las escaleras.

彼は階段を転げ落ちた。

El precio del arroz cayó.

米の値段が下がった。

Cayó al romperse la escalera.

階段が破壊して彼が転んだ。

Tom se cayó al agua.

トムは水に落ち込んだ。

Tom se cayó del árbol.

トムは木から落ちた。

Tom se cayó al río.

トムは川に落ちた。

Se te cayó el café.

コーヒーがこぼれましたよ。

Se le cayó un florero.

彼は花瓶を落とした。

Tom se cayó del caballo.

トムは馬から落ちた。

- Una manzana madura cayó del árbol.
- Una manzana madura se cayó del árbol.

熟したりんごが木から落ちた。

- Un libro cayó de la estantería.
- Se cayó un libro de la estantería.

本が一冊棚から落ちた。

- La flecha cayó junto a la diana.
- La flecha cayó cerca del objetivo.

矢は的に届かなかった。

- Él se cayó, torciéndose el tobillo.
- Él se cayó y se torció el tobillo.
- Se cayó y se torció el tobillo.

彼は転んで足首を捻挫した。

- Se le cayó el chorizo al suelo.
- Se le cayó la salchicha al suelo.

彼はソーセージを地面に落とした。

Se nos cayó el mundo encima.

天地がひっくり返ったかのようでした

La tasa de desempleo cayó drásticamente.

失業率は驚異的に下降しました

El anciano se cayó al suelo.

その老人は地面に倒れた。

El hombre se cayó al suelo.

その男は地面に倒れた。

El chico se cayó del puente.

その少年は橋から落ちた。

El payaso se cayó a propósito.

そのピエロはわざと転んだ。

Ella se cayó de la escalera.

- 彼女ははしごを滑り落ちた。
- 彼女ははしごを滑り降りた。
- 彼女はしごを滑り落ちた。

Se cayó de cabeza del tejado.

彼は屋根からまっさかさまに落ちた。

Perdió el equilibrio y se cayó.

- 彼は安定を失って倒れた。
- 彼はバランスを崩して倒れた。

Él cayó limpio en la trampa.

- 彼はまんまと罠に引っかかった。
- 彼はまんまとわなにかかった。

El precio de la carne cayó.

肉が値下がりした。

Un rayo cayó en esa torre.

雷がその塔に落ちた。

Él cayó en un sueño profundo.

彼は深い眠りに落ちた。

Se cayó el servidor otra vez.

またサーバー落ちてる。

Una manzana madura cayó del árbol.

熟したりんごが木から落ちた。

El mono se cayó del árbol.

- サルは木から落ちた。
- サルが木から落っこちたんだよ。

Tom cayó en un profundo sueño.

トムは深い眠りに落ちた。

Un zorro cayó en la trampa.

狐がわなにかかった。

Este chico se cayó del puente.

その少年は橋から落ちた。

Él cayó rodando por la escalera.

彼は階段を転げ落ちた。

Tom se cayó a la piscina.

- トムはプールにおちた。
- トムはプールに落ちた。

Tom se cayó por las escaleras.

- トムが階段から落ちた。
- トムは階段から落ちた。

- Se cayó un botón de mi abrigo.
- A mi abrigo se le cayó un botón.

コートのボタンが取れてたんだ。

Se me cayó una de mis lentes

‎レンズを落とした

Se cayó un tenedor de la mesa.

フォークがテーブルから落ちた。

Apenas se había acostado cuando cayó dormido.

ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。

El documento cayó en manos del enemigo.

その文書は敵の手に渡った。

Aquel año la Navidad cayó en sábado.

- その年は、クリスマスは土曜日だった。
- その年のクリスマスは土曜日だった。

La ciudad cayó en manos del enemigo.

その都市は敵の手に落ちた。

El país cayó en manos del invasor.

その国は侵略者の手に落ちた。

La anciana se lastimó cuando se cayó.

老婦人は転んでけがをした。