Translation of "Mío" in Japanese

0.024 sec.

Examples of using "Mío" in a sentence and their japanese translations:

Lo tuyo es mío, y lo mío mío.

お前の物は俺の物、俺の物も当然俺の物。

- Coge el mío.
- Toma el mío.

私のをどうぞ。

Dios mío.

何てことでしょう

- ¿Es éste el mío?
- ¿Es mío éste?

これ、私のですか?

- Ese coche es mío.
- Ese auto es mío.

あの車は私のです。

No es mío.

- それは私のではありません。
- それ、私のじゃありません。

Eso es mío.

- あれが私のです。
- それ、私のです。

- Tom es un amigo mío.
- Tom es amigo mío.

トムは私の友人です。

Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?

わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。

- Eso es mío.
- Ésa es mía.
- Ése es mío.

あれが私のです。

Él vive encima mío.

彼は私の上の階に住んでいる。

¡No es asunto mío!

- それは私に関係のないことだ。
- 私には関係ない!

- Es mío.
- Es mía.

- それ、私の。
- それ、私のです。

¿Quieres usar el mío?

私のをお使いになりますか?

¿De verdad es mío?

それは本当に僕のものなんだろうか。

Este libro es mío.

- この本は私の本です。
- この本は私の物です。

¿Cuál es el mío?

私のはどれ?

Ese libro es mío.

そっちの本は私のものです。

Este sombrero es mío.

この帽子は私のものです。

Este carro es mío.

この車はわたしのだ。

El negro es mío.

あの黒いのは私のです。

No es asunto mío.

- それは私の知ったことではない。
- それは私には関係のないことです。

Ese dinero es mío.

それは私の金だ。

- Su problema es parecido al mío.
- Tu problema es parecido al mío.

- 君の悩みは僕の悩みと同じだ。
- あなたの問題は私の問題と似ています。

- Él era un buen amigo mío.
- Él era un cercano amigo mío.

彼は私の親しい友人だった。

- Eso es mío.
- Eso me pertenece.
- Ésa es mía.
- Ése es mío.

- それ、私の。
- それ、私のです。

Pensaba que era lo mío.

それは私の使命だと思いました

Es para un amigo mío.

- それは友達に上げるものです。
- これ、友達にあげようと思って。
- それ、友達にあげるやつなんだ。

Él no es amigo mío.

彼は私の味方ではない。

Un tío mío es doctor.

私のおじさんは医者です。

Éste es un amigo mío.

この人は僕の友だちです。

Este delgado libro es mío.

この薄い本は私のです。

Tomás es pariente lejano mío.

トムは私の遠い親戚です。

Este escritorio es el mío.

この机は私のものです。

Aquel grande también es mío.

あの大きいのも私のです。

Ese pequeño también es mío.

あの小さいのも私のです。

Su marido es amigo mío.

彼女の旦那さんは私の友達です。

Este libro no es mío.

この本は私のものではありません。

- Todo lo que hay ahí es mío.
- Todo lo que hay aquí es mío.

ここまでは私のです。

- Tu ordenador personal es igual que el mío.
- Tu ordenador personal es como el mío.
- Tu ordenador personal es igualito que el mío.

あなたのパソコンは僕の持っているのと同じです。

Ninguno de los coches es mío.

その車はどれも私のではありません。

Un amigo mío me llamó anoche.

友人が昨夜電話をかけてきた。

Él iba caminando por delante mío.

彼は私の前方を歩いた。

Un amigo mío viene esta tarde.

- 友達が今晩来ます。
- 今日の夕方に友達が来るんです。

Un amigo mío vino a verme.

私の友人の1人が私に会いにきました。

Sugirió un plan similar al mío.

彼は私のとよく似た計画を提案した。

Él era un buen amigo mío.

彼は私の親しい友人だった。

Tom es un viejo amigo mío.

トムは古くからの友人です。

Ayer me visitó un amigo mío.

昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。

Ninguno de los autos es mío.

その車はどれも私のではありません。

Él era un entrañable amigo mío.

彼は私の親しい友人だった。

Pensar lógicamente no es lo mío.

論理的に考えるのが苦手。

Su coche es parecido al mío.

彼の車は私のと似ている。

Tu problema es parecido al mío.

あなたの問題は私の問題と似ています。

Él vive un piso arriba mío.

彼は私の上の階に住んでいる。

Tom es un buen amigo mío.

トムは私の親友だ。

Me encontré con un amigo mío.

私は友人とふと出会った。

El autor es un conocido mío.

私はその著者と知り合いである。

Él era un cercano amigo mío.

彼は私の親しい友人だった。

- "Mi padre no bebe alcohol." "El mío tampoco."
- "Mi padre no toma." "El mío tampoco."

「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」

- Aquí está tu perro. ¿Dónde está el mío?
- Aquí está su perro. ¿Dónde está el mío?

ここに君の犬がいる。ぼくの犬はどこにいるのか。

Estaba yo, Dios mío, tenemos un problema.

こりゃ参ったなと 思いました

Digo, Dios mío, estoy un poco nervioso.

ちょっと緊張するな

Un lugar para que pueda llamar mío.

私の家と呼べる場所

Tu plan parece mejor que el mío.

君の計画のほうが僕のよりいいようだ。

El lápiz que escribe bien es mío.

- よく書ける鉛筆は私のものです。
- よく書ける鉛筆は私ものです。

La niña se sentó al lado mío.

その少女は私のそばにすわった。

Dios mío, ella tiene un aliento horrible...

うわあ、彼女は口臭ひどいわ・・・

Este es mío, y este es tuyo.

これが僕ので、これが君のだよ。

- Tú también, hijo mío.
- ¡Tú también, hijo!

君もそうよ、息子!

Un viejo amigo mío me visitó ayer.

昨日私の旧友が訪ねてきた。

- ¡Oh, Dios mío!
- ¡Oh! Eso es terrible.

- まあ、お気の毒に。
- あれまあ!

Ayer vi a un viejo amigo mío.

- きのう旧友の一人に出会った。
- 昨日、俺の昔の友達を見かけたんだ。

¡Dios mío! ¿Está ella llorando de alegría?

おや、彼女はうれしくて泣いているの?