Examples of using "Estudiar" in a sentence and their japanese translations:
あなたは、勉強が好きですか。
君はここで勉強できる。
私は勉強する必要があります。
勉強が嫌いです。
- 私は勉強が嫌いだ。
- 勉強が嫌いです。
- 君はもっと勉強しなければならない。
- もっと勉強すればいいのに。
- 君はもっと熱心に勉強すべきです。
- もっと勉強頑張った方がいいよ。
- 私は勉強しなければならないですか。
- 勉強しないといけませんか?
私は勉強するつもりです。
私は英語を勉強したい。
私たちはもっと勉強する必要があります。
毎日勉強する事に決めたんだ。
フランス語を勉強したいんです。
私は歴史を研究したいと思います。
ドイツ語を勉強したいな。
オランダ語を勉強したいの。
- 私は勉強する必要があります。
- 私は勉強しなければなりません。
- 勉強しなくっちゃ。
ここで勉強してもいいですか。
君はここで勉強できる。
英語を勉強し始めましたか。
- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
- もっと勉強しなくちゃ駄目だよ。
英語を勉強しなければならなかった。
勉強は何が好きですか。
勉強するのが、君の本分だ。
私は勉強が嫌いだ。
私は英語を勉強するのが好きです。
私はもっと勉強しなければならないだろう。
ドイツ語を勉強するつもりです。
私は歴史を勉強することが好きです。
- 私は数学を勉強する必要がある。
- 数学を勉強しないといけないんだ。
- 君はもっと勉強しなければならない。
- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
エスペラントの勉強を始めました。
今晩勉強するつもりだ。
私は勉強に飽きている。
- 私は何を勉強すべきか分かりません。
- 何を勉強したらいいか分かんないよ。
英語を勉強しなければならなかった。
- 私はフランス語を勉強したい。
- フランス語の勉強をしたいんだ。
僕は言語を勉強するのが好きだ。
私は日本語を勉強しなければなりません。
さあ、勉強に取りかかりなさい。
あなたは勉強する必要はない。
あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
私は数学を勉強したい。
韓国語はどこで学べますか?
僕らはフランス語を勉強する必要があった。
- あなたは、一生勉強しなければならない。
- 勉強は一生し続けなければならないものだ。
- 人生ずっと勉強。
- 君は一生懸命勉強すればいい。
- 君は一生懸命勉強しさえすればよい。
- 一生懸命勉強すればよい。
- 君はもっと熱心に勉強しなければならない。
- もっともっと真面目に勉強しなくては駄目だ。
勉強する気がない。
- 勉強から僕の気をそらさないでくれ。
- 勉強の邪魔をしないでください。
彼は夜勉強する方が好きだった。
彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。
あなたは、勉強が好きですか。
- 留学したいものだ。
- 私は留学したい。
母は私に無理矢理勉強させた。
- 私は留学することを決めた。
- 留学することに決めました。
いつからラテン語を勉強してるの?
- 君はいつ英語を学び始めたのか。
- 英語の勉強を始めたのはいつなの?
私は日本語を勉強しなくてもよいです。
- もっと勉強しなければなりません。
- もっと勉強をしないとダメでしょ。
- 私は大学へ行きたい。
- 私は大学に行きたい。
パリで勉強したい。
あなたは、一生勉強しなければならない。
英語を勉強し始めましたか。
私は昨日勉強する必要は無かった。
- フランス語はいつから勉強してるの?
- いつからフランス語勉強してるの?
- フランス語はいつから勉強されてるんですか?
- フランス語を習い始めたのはいつ頃なの?
君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。