Examples of using "Esfuerzos" in a sentence and their japanese translations:
君の努力はもうじき実るだろう。
彼らも 本気を出すべきです
引き続き努力いたします。
彼女の努力は報われた。
彼女の努力がみのった。
彼の努力が実った。
君の努力はもうじき実るだろう。
我々の努力はすべてむだだった。
彼らの努力はみんな無駄だった。
我々の努力はすべて失敗に終わった。
村の苦労を知ってもらえれば 基金に支援も集まるはずです
ぼくの努力は、すべて無駄になった。
彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
彼の努力が好成績に結びついた。
彼の努力は水泡に帰した。
我々の努力はすべてむだだった。
君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
君の努力が実を結べばいいね。
我々のあらゆる努力は無駄になった。
- 私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
- わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
彼らの努力は骨折り損に終わった。
彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
- 成功は努力いかんによる。
- 成功はあなた自身の努力しだいである。
- 努力したが何の成果も得られなかった。
- 僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
我々の努力はすべて失敗に終わった。
彼の努力は全て無駄であった。
力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
彼の懸命の努力は失敗に終わった。
努力は必ず実を結ぶでしょう。
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
トリアージしたら まず「赤」に注力します
救おうと努力してるけどね
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
- 英語を習得する努力を続けるべきだ。
- あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
- あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
- あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
医者たちの努力も全てかいがなかった。
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
彼は努力したけれど成功できなかった。
彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
私たちの努力は水泡に帰した。
その成功は君の努力の成果だ。
私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
- 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。
- その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
無理そうだったら無理しなくてもいいよ。
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
自然保護活動家たちは サイを救おうと必死です
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
国連は地球の平和を保つために努力しています。
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
彼が重視するのは 教育と衝突防止に― 人里をうろつくヒョウの 追跡です
- もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
- もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。