Examples of using "Directo" in a sentence and their japanese translations:
それは直行便ですか。
海に流れ出ることがよくあります
繁華街へと続く大通りだ
その岩にサメが群がる
彼はラッパ飲みをしました。
列車は名古屋までノンストップで走ります。
トムはまっすぐベッドに向かった。
彼は彼女の目を直視した。
私達は大阪からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
暴走が始まった メスのいる方向だ
そして私利私欲に任せて
視覚と嗅覚と反響定位を使い 花を見つける
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
ネット実況は同じような参加の感覚を 与えてくれるからです
ちゃんと現実を直視して生きるべきだ。
装甲車のような体で ぶつかってくるのです
ネット実況がゲームとともに 広がった理由がそこにあります
しかしその後、リーベルトヴォルクヴィッツで、彼はナポレオンの 直接の指揮
正直で率直なスピーチ、そして常に古い同志を助ける ことで有名でした 。
- 回りくどい言い方はしないで。
- 遠回しに言わないでください。
- 遠回しに言うな。
- 遠まわしに物を言うな。