Translation of "Adecuado" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Adecuado" in a sentence and their japanese translations:

El ocelote espera el momento adecuado.

‎オセロットが待機する

Podría ser el adecuado para calentar.

肩慣らしには丁度いいかも。

Él es adecuado para el trabajo.

- 彼はその仕事に適している。
- その仕事に彼は適任だ。

Él es adecuado para el puesto.

彼はそのポストに適任だ。

Es el hombre adecuado para el trabajo.

彼はその仕事に適切だった。

Creemos que, si adoptamos el enfoque científico adecuado

この6つの原則を組み合わせる

El joven es bastante adecuado para el puesto.

その青年はその地位にうってつけだ。

El trabajo no es adecuado para mujeres adolescentes.

その仕事は若い女性には適当ではない。

Ellos no lo consideran adecuado para el trabajo.

彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。

Él es el hombre adecuado para el puesto.

彼こそその地位にふさわしい人だ。

Ese vestido es el más adecuado para ella.

そのドレスが彼女には一番よく似合った。

Este libro es adecuado para lo que necesitas.

この本はあなたの要望にぴったりです。

Para llevar el contenido adecuado a las personas adecuadas

それぞれの視聴者に適したコンテンツを表示し

Sentí que yo no era adecuado para el trabajo.

私はその仕事に向かないと思った。

¿Qué debo hacer para encontrar un trabajo adecuado para mí?

どうすれば自分に合った仕事を見つけられるのでしょうか?

Escrito con un inglés sencillo, este libro es adecuado para principiantes.

やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。

Ese no es un tema adecuado para una charla de mesa.

それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。

Este barco no es adecuado para un viaje en el océano.

この船は遠洋航海には堪えない。

Necesitamos una agencia cazatalentos para encontrar al hombre adecuado para este puesto ejecutivo.

この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。

No es porque me desagrade el trabajo, sino porque no soy adecuado para él.

私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。

Si no logramos un conocimiento adecuado de su cultura, podrían surgir muchos problemas con facilidad.

他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。

Él es definitivamente el tipo adecuado para el trabajo. Dejarle toquetear un ordenador y se animará inmediatamente.

適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。

Él se tomó la libertad de escribirle a esa mujer sin considerar si eso era lo más adecuado.

彼は失礼をもかえりみずその婦人に手紙を出した。

- Ellos consideran que él no encaja para el puesto de trabajo.
- Ellos no lo consideran adecuado para el trabajo.

彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。

- Este libro está pensado para los niños.
- Este libro es adecuado para los niños.
- Este libro está hecho para niños.

この本は子供向きに書き換えてある。