Examples of using "Absoluto" in a sentence and their japanese translations:
絶対違う!
「疲れたか」「いいや、ちっとも」
- 私は彼を全然知らない。
- 私は彼を少しも知らない。
- 私は彼をまったく知りません。
- 私は彼をまったく信用していません。
- いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
全くの作り話
一切心配していませんでした
- 私は何を言えばよいか途方に暮れた。
- 私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
- 何といえばいいのか私は途方にくれた。
- なんと言えばよいか私は途方に暮れた。
「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
彼女は全く美しくない。
彼はぜんぜんうれしくない。
彼ったら、私のことを全く信じていないの。
私にはこの問題がまったく分からない。
トムは全然意地悪じゃなかった。
18年後 18年後 2年ほど ひどく苦しんだ 2年ほど ひどく苦しんだ
その外国人はまったく日本語を知らなかった。
「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
彼はまったくテレビを見ない。
彼の説明はまったく理屈に合わない。
私は政治には全く興味がありません。
事態は少しも変わっていない。
私はそんなことには少しも興味がありません。
その問題は決して容易ではない。
君には全然関係ないでしょ!
「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
彼の考えがさっぱり分からない。
私は彼の言ったことが少しも理解できない。
全然疲れてません。
列車のストにはまったく困りませんでした。
彼女は母親に全然似てない。
彼が言ったことは決して本当ではない。
彼はほとんどまったくといっていいほど君に劣ってない。
妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
トムはフランス語が全然分からないってこと?
この家は住み心地が全然よくない。
ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
議論する価値もない」と 言っていることになります
君はまったく変わっていないね。
父はおおよそ非芸術的な人だ。
今日は昨日と違ってちっとも暑くない。
私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
若者は全く危機感がないみたいね。
彼は同僚となかなか打ち解けない。
愛は 無条件であるか そうでないなら既に愛ではないのだと
- 彼を全然信用していない。
- 私は彼をまったく信用していません。
それは全然意味をなさない。
彼は少しも泳げないが、スキーとなると彼が一番だ。
彼はまったくテレビを見ない。
絶対違う!
私はソビエト連邦のことはまったく知らない。
彼の説明はまったく理屈に合わない。
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
- 少しも疲れてないよ。
- 全然疲れてません。
- アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
- もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
全然変だと思わないんだけど。
野球は全然好きじゃないんだよ。
自分とは全く意見が違う人の 話も聞いてください
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
かわいそうなマギーこれからはライム・ストリートも歩けやしない。
彼の言った事はさっぱり分からなかった。
私はゴルフのやり方はさっぱりわからない。
彼は恩師にまったく感謝していなかった。
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
ヘビは私が決して好きになれない動物である。
- 時はどんどんたっても仕事はちっともはかどらなかった。
- 時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。