Translation of "Veo" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Veo" in a sentence and their italian translations:

- No los veo.
- No las veo.

- Non li vedo.
- Io non li vedo.
- Non le vedo.
- Io non le vedo.

Ya veo.

- Capisco.
- Io capisco.

Veo doble.

Vedo doppio.

Veo algo.

Vedo qualcosa.

- Veo una reina.
- Veo a la reina.

- Vedo la regina.
- Io vedo la regina.
- Vedo una regina.
- Io vedo una regina.

- No lo veo.
- Yo no lo veo.

- Non lo vedo.
- Non la vedo.
- Io non la vedo.

- Hasta mañana.
- Te veo mañana.
- Los veo mañana.

A domani.

Veo cómo desarrolla

Vedere quello sviluppo:

Veo la televisión.

Vedo la televisione.

No lo veo.

Non lo vedo.

Te veo ahí.

Ci vediamo lì.

Veo que lees.

- Ti vedo leggere.
- Io ti vedo leggere.
- Vi vedo leggere.
- Io vi vedo leggere.
- La vedo leggere.
- Io la vedo leggere.

No veo bien.

- Non riesco a vedere bene.
- Io non riesco a vedere bene.
- Non posso vedere bene.
- Io non posso vedere bene.

No veo nada.

- Non vedo niente!
- Io non vedo niente!
- Non vedo nulla!
- Io non vedo nulla!

Veo mucha hipocresía.

- Vedo tanta ipocrisia.
- Io vedo tanta ipocrisia.

Veo mi barco.

- Vedo la mia nave.
- Io vedo la mia nave.

¿Me veo gorda?

- Sembro grasso?
- Io sembro grasso?
- Sembro grassa?
- Io sembro grassa?

Veo vuestra casa.

- Vedo la vostra casa.
- Io vedo la vostra casa.
- Vedo la sua casa.
- Io vedo la sua casa.

¡Veo fuegos artificiales!

Vedo dei fuochi d'artificio!

Veo un león.

Vedo un leone.

Veo tu mesa.

- Vedo il tuo tavolo.
- Io vedo il tuo tavolo.

No te veo.

Non ti vedo.

¿Me veo viejo?

- Sembro vecchio?
- Io sembro vecchio?
- Sembro vecchia?
- Io sembro vecchia?
- Sembro anziano?
- Io sembro anziano?
- Sembro anziana?
- Io sembro anziana?

Veo un libro.

Io vedo un libro.

¿Me veo cansado?

- Sembro stanco?
- Io sembro stanco?
- Sembro stanca?
- Io sembro stanca?

Veo el perro.

- Vedo il cane.
- Io vedo il cane.

Veo una corona.

- Vedo una corona.
- Io vedo una corona.

Veo un niño.

- Vedo un ragazzo.
- Io vedo un ragazzo.

Veo a Tom.

- Vedo Tom.
- Io vedo Tom.

Yo veo bien.

- Vedo bene.
- Io vedo bene.
- Ci vedo bene.
- Io ci vedo bene.

Raramente lo veo.

- Lo vedo raramente.
- La vedo raramente.

Veo una casa.

Vedo una casa.

Veo esta casa.

- Vedo questa casa.
- Io vedo questa casa.

Veo a Dana.

- Vedo Dana.
- Io vedo Dana.

Veo una luz.

Vedo una luce.

Veo una reina.

- Vedo una regina.
- Io vedo una regina.

No veo gallinas.

Non vedo polli.

Veo una iglesia.

Vedo una chiesa.

- Veo flamencos por doquier.
- Veo flamencos por todos sitios.

Vedo fenicotteri ovunque!

- Te veo en el almuerzo.
- Los veo en el almuerzo.

- Ci si vede a pranzo.
- Ci vediamo a pranzo.

Veo a Bear adelante.

Vedo Bear davanti a noi.

No veo ninguna diferencia.

- Non vedo alcuna differenza.
- Io non vedo alcuna differenza.
- Non vedo nessuna differenza.
- Io non vedo nessuna differenza.

Ya veo el problema.

- Vedo il problema.
- Io vedo il problema.

Veo a la reina.

- Vedo la regina.
- Io vedo la regina.

Veo que estás listo.

Vedo che tu sei pronto.

Yo no lo veo.

Io non lo vedo.

No veo ninguna opción.

- Non vedo opzioni.
- Non vedo alcuna opzione.

No veo nada especial.

- Non vedo niente di speciale.
- Io non vedo niente di speciale.
- Non vedo nulla di speciale.
- Io non vedo nulla di speciale.

Aún no veo nada.

- Continuo a non vedere niente.
- Io continuo a non vedere niente.
- Continuo a non vedere nulla.
- Io continuo a non vedere nulla.

Ya no lo veo.

Non lo vedo più.

Ya no la veo.

Non la vedo più.

No veo otra explicación.

- Non vedo altre spiegazioni.
- Io non vedo altre spiegazioni.

Rara vez veo documentales.

- Guardo raramente dei documentari.
- Io guardo raramente dei documentari.

Yo veo su casa.

- Vedo la sua casa.
- Io vedo la sua casa.
- Vedo casa sua.
- Io vedo casa sua.

No veo muy bien.

Non vedo molto bene.

- ¡Hasta luego!
- ¡Nos vemos!
- ¡Te veo luego!
- ¡Te veo más tarde!

- A più tardi!
- A tra poco!
- A dopo!

- Por la tarde veo la televisión.
- Yo veo televisión por la noche.

- Guardo la televisione alla sera.
- Io guardo la televisione alla sera.

- Le veo de vez en cuando
- Te veo de vez en cuando.

Ti vedo di tanto in tanto.

¡No veo qué hay adelante!

Non vedo che c'è davanti!

¿De qué edad me veo?

Quanti anni dimostro?

Veo lo que hiciste ahí.

- Vedo cos'hai fatto lì.
- Io vedo cos'hai fatto lì.
- Vedo cos'ha fatto lì.
- Io vedo cos'ha fatto lì.
- Vedo cos'avete fatto lì.
- Io vedo cos'avete fatto lì.

- ¿Luzco bien?
- ¿Me veo bien?

- Sembro a posto?
- Io sembro a posto?

Bueno, sólo veo la tele...

- Beh, sto solo guardando la TV...
- Beh, sto soltanto guardando la TV...
- Beh, sto solamente guardando la TV...

Muy rara vez lo veo.

Lo vedo raramente.

Creo que veo el problema.

- Penso di vedere il problema.
- Io penso di vedere il problema.

Ya veo cómo hiciste eso.

Ho capito come avete fatto questo.

No veo a ningún hombre.

- Non vedo un uomo.
- Io non vedo un uomo.

No veo nada desde aquí.

- Da qui non vedo niente.
- Da qui non vedo nulla.

Yo le veo a menudo.

Lo incontro spesso.

¿Qué tan mal me veo?

- Quanto brutto è il mio aspetto?
- Quanto brutto sembro?

Veo televisión todo el día.

Guardo la televisione tutto il giorno.

Veo lágrimas en tus ojos.

Vedo lacrime nei tuoi occhi.

¿Me veo como un terrorista?

Sembro un terrorista?