Translation of "Reina" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Reina" in a sentence and their italian translations:

- Veo una reina.
- Veo a la reina.

- Vedo la regina.
- Io vedo la regina.
- Vedo una regina.
- Io vedo una regina.

- Veo una reina.
- Estoy viendo una reina.

- Vedo una regina.
- Io vedo una regina.

En Inglaterra, la reina reina pero no gobierna.

La regina regna ma non governa in Inghilterra.

- ¡Larga vida a la reina!
- ¡Viva la reina!

Lunga vita alla Regina!

Reina la indiferencia.

L'indifferenza regna.

¡Viva la reina!

Viva la Regina!

Veo una reina.

- Vedo una regina.
- Io vedo una regina.

- ¿Vos ves a la reina?
- ¿Ves a la reina?

- Vedi la regina?
- Tu vedi la regina?
- Vede la regina?
- Lei vede la regina?
- Vedete la regina?
- Voi vedete la regina?

- ¡Que Dios salve la Reina!
- Que Dios salve la Reina.

Dio salvi la Regina.

Veo a la reina.

- Vedo la regina.
- Io vedo la regina.

Cuándo nació Reina Victoria?

- Quand'è nata la Regina Vittoria?
- Quando è nata la Regina Vittoria?
- Quando nacque la Regina Vittoria?

La reina debe morir.

La regina deve morire.

Que Dios salve la Reina.

Che Dio salvi la regina.

La reina visitó el museo.

- La regina ha visitato il museo.
- La regina visitò il museo.

¿Quién fue la reina Elizabeth?

Chi era la Regina Elisabetta?

¡Larga vida a la reina!

- Lunga vita alla Regina!
- Possa la regina vivere a lungo!

Recuerdo haber visto a la reina.

Ricordo di aver visto la regina.

El pánico reina en el Titanic.

- Il panico regna sul Titanic.
- Regna il panico sul Titanic.

¡Que Dios afeite a la Reina!

- Dio rasi la Regina!
- Che Dio rasi la Regina!
- Dio depili la Regina!
- Che Dio depili la Regina!

La reina Elizabeth murió en 1603.

- La Regina Elisabetta è morta nel 1603.
- La Regina Elisabetta morì nel 1603.

En Siria reina la guerra civil.

In Siria regna la guerra civile.

La reina vive en el Palacio Buckingham.

- La Regina vive a Buckingham Palace.
- La Regina abita a Buckingham Palace.

El rey y la reina están viniendo.

- Il re e la regina stanno venendo.
- Il re e la regina stanno arrivando.

La reina de las brujas está muerta.

La regina delle streghe è morta.

¡Qué silencio sepulcral reina en esta biblioteca!

Che silenzio di tomba che c'è in questa biblioteca!

La reina Elizabeth I falleció en 1603.

- La regina Elisabetta I morì nel 1603.
- La regina Elisabetta I è morta nel 1603.

La reina Liliuokalani fue forzada a rendirse.

- La Regina Liliuokalani è stata costretta ad arrendersi.
- La Regina Liliuokalani fu costretta ad arrendersi.

¡95 años! ¡Dios salve a la Reina!

95 anni! Dio salvi la regina!

La Reina visitará China el año que viene.

- La regina visiterà la Cina l'anno prossimo.
- L'anno prossimo, la regina visiterà la Cina.

El águila es la reina de los vientos.

L'aquila è la regina dei venti.

La corona de la Reina era de oro.

- La corona della Regina era fatta d'oro.
- La corona della Regina era d'oro.

La reina Isabel no tuvo ningún heredero directo.

La Regina Elisabetta non aveva alcun erede diretto.

Una atmósfera de amistad reina en el trabajo.

C'è un'atmosfera amichevole nell'ufficio.

Allí donde la fuerza reina, el derecho calla.

Lì, dove la forza regna, la legge tace.

En el palacio viven el rey y la reina.

- Nel palazzo abitano il re e la regina.
- Nel palazzo vivono il re e la regina.

¿Qué edad tenía la reina Victoria cuando se casó?

- Quanti anni aveva la Regina Vittoria quando si è sposata?
- Quanti anni aveva la Regina Vittoria quando si sposò?

Es lo que los británicos esperan de su reina.

Quello è ciò che le persone britanniche si aspettano dalla loro Regina.

La Reina Victoria usaba extractos de cannabis por motivos terapéuticos.

la regina Vittoria usava estratti di cannabis a scopi terapeutici.

Esta hormiga es la reina, ¿no ves que tiene alas?

Questa formica è la regina; non vedi che ha le ali?

La reina de Inglaterra está emparentada con el rey de Suecia.

La Regina d'Inghilterra è imparentata con il Re di Svezia.

A la rosa se la llama la reina de las flores.

- La rosa è chiamata la regina dei fiori.
- La rosa viene chiamata la regina dei fiori.

¡Hoy es el cumpleaños de la reina del pop Kylie Minogue!

Oggi è il compleanno della regina del pop Kylie Minogue!

Una mujer que se casa con un rey se convierte en reina, pero un hombre que se casa con una reina no se convierte en rey.

Una donna che sposa un re diventa una regina, ma un uomo che sposa una regina non diventa un re.

Es la primera vez que le saco una fotografía a la reina.

È la prima volta che faccio una foto alla Regina.

- El sol es rey del cielo y la luna es reina de la las estrellas.
- El sol es el rey del cielo y la luna la reina de las estrellas.

Il sole è il re del cielo, la luna è la regina delle stelle.

Cuando le comió la reina, Bartolo supo que estaba a punto de perder esa partida.

Quando gli mangiò la regina, Bartolo capì di essere sul punto di perdere quella partita.

La estupidez reina soberanamente hasta en los lugares que deberían ser una expresión de la cultura.

La stupidità regna sovrana anche in luoghi che dovrebbero essere espressione della cultura.

Una república es una nación cuya cabeza no es un rey ni una reina, sino un presidente.

Una repubblica è una nazione il cui capo non è un re o una regina, ma un presidente.

La importancia del rey es tan grande que la mujer con la que se casa automáticamente se convertirá en reina.

L'importanza del re è così grande che la donna che sposa diventerà automaticamente regina.

- Cuando estés jugando ajedrez, tené mucho cuidado de no perder la reina.
- Cuando juegue al ajedrez, tenga cuidado de no perder su dama.

Quando giochi a scacchi, fai attenzione a non perdere la tua donna.

¿Será menor la importancia de una reina que la de un rey? ¿Por qué el hombre con el que se casa no se convierte en rey como resultado?

L'importanza di una regina sarà inferiore a quella di un re? Perché l'uomo che sposa non diventa di conseguenza un re?

- Aserrín, aserrán, los maderos de San Juan, piden pan, no les dan, piden queso les dan hueso y les cortan el pescuezo.
- Una, Dola, trela, cuatrola, quina, quinete, estaba la reina en su gabinete. Vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, cuenta las veinte que las veinte son.
- Una, dole, tele, catole, quile, quilete, estaba la reina en su gabinete, vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, civil y ladrón.

- Ambarabà ciccì coccò, tre civette sul comò, che facevano l'amore colla figlia del dottore, il dottore s'ammalò, ambarabà ciccì coccò.
- Sotto il ponte di Baracca c'è Mimì che fa la cacca, la fa dura dura dura, il dottore la misura, la misura è trentatré, uno due e tre.
- Sotto la cappa del camino c’era un vecchio contadino che suonava la chitarra, bim bum sbarra.
- Anghingò, tre galline e tre cappon', per andare alla cappella c'era una ragazza bella che suonava il ventitré, uno due tre.