Translation of "Respirar" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Respirar" in a sentence and their italian translations:

- ¿Podés respirar?
- ¿Puedes respirar?

- Riesci a respirare?
- Riesce a respirare?
- Riuscite a respirare?

- Me dificulta respirar.
- Me cuesta respirar.

- Ho delle difficoltà a respirare.
- Io ho delle difficoltà a respirare.

Apenas podía respirar.

che faticavo a respirare.

Pero debía respirar.

Ma dovevo respirare.

Le costaba respirar.

- Lei stava respirando a fatica.
- Stava respirando a fatica.

No podía respirar.

Non riuscivo a respirare.

Apenas puedo respirar.

- Riesco a malapena a respirare.
- Io riesco a malapena a respirare.

¡No puedo respirar!

Non respiro!

No puedo respirar.

Non riesco a respirare.

Respirar está generalmente sobrevalorado.

Respirare è generalmente sopravvalutato.

Tom dejó de respirar.

- Tom ha smesso di respirare.
- Tom smise di respirare.

Para poder subir y respirar.

così puoi risalire a prendere fiato.

Aquí no se puede respirar.

Non si riesce a respirare qui.

Él no podía respirar profundamente.

- Non poteva respirare profondamente.
- Lui non poteva respirare profondamente.
- Non riusciva a respirare profondamente.
- Lui non riusciva a respirare profondamente.

No puedo respirar por la nariz.

Non riesco a respirare attraverso il naso.

A Tom le costaba mucho respirar.

Tom ha trovato molto difficile respirare.

Respirar profundamente es bueno para la salud.

È buono per la salute respirare profondamente.

Para aquellos que dependen de ventiladores para respirar

Per quelli che dipendono dal respiratore per respirare,

Yo era incapaz de respirar por el humo.

- Non ero in grado di respirare per via del fumo.
- Io non ero in grado di respirare per via del fumo.

No quiero respirar el mismo aire que él.

- Non voglio respirare la sua stessa aria.
- Io non voglio respirare la sua stessa aria.

Hinchazón severa y dificultad para respirar. Y en un caso fue mortal.

come gonfiore e difficoltà respiratorie. In un caso, il morso è stato letale.

Ya es difícil respirar. Y, además, esta antorcha ya no arde tanto.

Sta diventando difficile respirare. La torcia non è luminosa come prima.

Algo pasó cuando ese animal hizo contacto. Pero, en algún momento, debía respirar.

Quando quell'animale entra in contatto, succede qualcosa. Ma, a un certo punto, devi respirare.

Si los pican, tienen 60 minutos antes de que el veneno no los deje respirar.

Se ti punge, hai circa 60 minuti prima che il veleno inizi a chiuderti le vie respiratorie.