Translation of "Quienes" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Quienes" in a sentence and their italian translations:

- Tomás sabe quienes son ellos.
- Tomás sabe quienes son.

Tom sa chi sono.

Y quienes afirmemos ser expertos

E chi tra noi si ritiene un esperto

Tener amigos en quienes confiemos,

cominciamo da un gruppo di amici.

Hubo quienes nunca aprendieron a leer.

c'erano quelle che non impararono mai a leggere.

Para quienes pensaban que íbamos progresando

per chiunque pensasse che si potessero fare progressi

- Ana no tenía amigos con quienes poder jugar.
- Ann no tenía amigos con quienes jugar.

- Ann non aveva amici con cui giocare.
- Ann non aveva amiche con cui giocare.
- Ann non aveva amici con cui suonare.
- Ann non aveva amiche con cui suonare.

Y fueron las mujeres quienes lo resolvieron.

ed erano state proprio loro a risolverlo.

quienes solo buscan una oportunidad de mejorar

che sta solo cercando una possibilità per migliorare

Sin embargo, en quienes no habían dormido,

Nelle persone private del sonno invece

Y quienes sí van a la escuela

E quelli che vanno a scuola

quienes están encarcelados bajo fianza, ahora mismo,

che sono tenute in prigione dall’oppressione della cauzione, adesso,

Superiores a quienes están fuera del grupo,

sia naturalmente superiore rispetto ad altri gruppi esterni,

Con quienes normalmente evitarían una conversación política.

con il quale generalmente evitate una conversazione politica.

Él no tiene amigos con quienes jugar.

- Non ha alcun amico con cui giocare.
- Lui non ha alcun amico con cui giocare.

Tom no tiene amigos con quienes jugar.

- Tom non ha amici con cui giocare.
- Tom non ha amici con cui suonare.
- Tom non ha amiche con cui giocare.
- Tom non ha amiche con cui suonare.

Y para quienes no están familiarizados con Lagos,

Per quelli che non conoscono Lagos,

¿nos tocará microfinanciar para salvar a quienes amamos?

dobbiamo fare una colletta per salvare la vita di coloro che amiamo?

Y ustedes son quienes deciden por dónde seguimos.

e sarai tu a decidere verso dove ci dirigeremo.

JD: Bien, concentrarnos en quienes toman las decisiones.

Ok, concentrarsi sui decision-maker.

Por eso, quienes decidan ser lo es todo.

E chi scegliete di essere significa tutto.

Somos fácilmente engañados por aquellos a quienes amamos.

Ci risulta facile ingannare colui che amiamo.

¡Que Dios te salve de quienes te odian!

- Possa Dio proteggerti da coloro che ti odiano!
- Possa Dio proteggervi da coloro che vi odiano!
- Possa Dio proteggerla da coloro che la odiano!

- ¿Quienes son esos hombres?
- ¿Quiénes son estos hombres?

Chi sono questi uomini?

Podemos recuperar la democracia de quienes nos la quitaron.

Possiamo salvare la democrazia da chi l'ha sequestrata.

Es que somos nosotros mismos quienes hacemos la cultura,

che siamo anche coloro che la formano, questa cultura,

Más que un interés pasajero por quienes lo rodean".

più di un interesse passeggero per coloro che lo circondano."

Respeto a quienes siempre dan lo mejor de sí.

Rispetto quelli che fanno sempre del loro meglio.

quienes suelen proyectar sus propias ambiciones en sus hijos.

che solitamente, proiettando le proprie ambizioni sui figli,

- ¿Sabe usted quiénes son ellos?
- ¿Sabes quienes son ellos?

- Sai chi sono?
- Tu sai chi sono?
- Sapete chi sono?
- Voi sapete chi sono?
- Sa chi sono?
- Lei sa chi sono?

Son en su mayoría los hombres quienes más tendrían hoy,

sono quasi sempre gli uomini ad avere più soldi oggi,

Y no eran sólo los exploradores quienes hacían lo correcto.

Non erano solo gli esploratori che facevano la cosa giusta.

Y ustedes son quienes decidirán por dónde vamos desde aquí.

e sarai tu a decidere verso dove ci dirigeremo.

Para empezar, para quienes no saben a qué me dedico,

Per prima cosa, per coloro che non sanno di cosa mi occupo,

Las mujeres y niñas, quienes constituyen el 51% de nuestra población,

Donne e ragazze, che costituiscono il 51% della popolazione,

quienes hicieron una gran apuesta por el potencial de esta tecnología

a scommettere sul potenziale di questa tecnologia

El insulto es el mejor argumento de quienes no tienen argumentos.

L'insulto è l'argomento migliore di chi non ha argomenti.

- Hay a quienes les gusta el béisbol, y a quienes les gusta el fútbol.
- A algunas personas les gusta el béisbol; a otras, el fútbol.

Ad alcune persone piace il baseball, ad altre piace il calcio.

Quienes sufren de mala calidad del sueño normalmente tratarán de dormir más,

Le persone con una scarsa qualità di sonno solitamente dormono di più;

También descubrimos que para las personas para quienes el cannabis era más efectivo,

Abbiamo scoperto che tra le persone fra le quali la cannabis era efficace,

Y en cómo pueden ayudar a quienes padecen cáncer de mama o demencia.

potranno migliorare le prognosi dei malati di cancro o demenza,

Hay gente en Tokio, para quienes su hogar es una caja de cartón.

A Tokyo ci sono persone la cui casa è una scatola di cartone.

El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus propios sueños.

Il futuro appartiene a coloro che credono nella bellezza dei propri sogni.

Quienes si viven mucho mejor son los altos cargos del ejército ¿No me creéis?

Chi è che vive molto meglio sono le alte cariche dell'esercito. Non mi credete?

Los rusos pueden llamar hermanos a aquellos cuyo país devastan y a quienes masacran.

I russi sono capaci di chiamare fratelli le stesse persone il cui paese stanno devastando e che stanno massacrando.

Pero no pudo ocultar su desprecio por los aristócratas que regresaban, quienes trataban a su familia

Ma non poteva nascondere il suo disprezzo per gli aristocratici di ritorno, che trattavano la sua famiglia

Para quienes no sois de España, el Barrio Salamanca es algo así como el Manhattan de

Per coloro che non sono spagnoli, il Quartiere Salamanca è qualcosa come il Manhattan di

"Me encuentro algunas veces sentado en restaurantes en Madrid al lado de personas a quienes no

"Mi ritrovo a volte, seduto in un ristorante di Madrid, a lato di persone alle quali

Algunas personas creen que solo quienes aprenden a hablar un idioma desde el nacimiento pueden expresarse correctamente en ese idioma.

Alcune persone credono che solo coloro che imparano a parlare una lingua dalla nascita siano in grado di esprimersi correttamente in quella lingua.

- Aquellos que viven en casas de cristal no deberían tirar piedras.
- Todos, quienes vivan en casas de vidrio, no deberían arrojar piedras.

- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero tirare pietre.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero tirare pietre.
- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero lanciare pietre.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero lanciare pietre.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero lanciare sassi.
- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero lanciare sassi.
- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero tirare sassi.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero tirare sassi.

- Haced bien a los que os aborrecen.
- Haced el bien a los que os odian.
- Hagan bien a quienes los odian.
- Hagan bien a los que los aborrecen.
- Hagan el bien a los que los odian.
- Portaos bien con los que os odian.
- Pórtense bien con los que los odian.
- Haced bien a los que os odian.
- Haz bien a quienes te odian.
- Haz bien a los que te odian.

- Fate del bene a coloro che vi odiano.
- Fate del bene a quelli che vi odiano.

Quiero agradecer a mi socio en este viaje, un hombre que hizo campaña desde el corazón y habló de los hombres y mujeres con los que creció en las calles de Scranton y con quienes viajaba en tren, de casa a Delaware, el vicepresidente electo de la Estados Unidos, Joe Biden.

- Voglio ringraziare il mio compagno in questo viaggio, un uomo che ha fatto campagna elettorale col cuore, e ha parlato per gli uomini e le donne con cui è cresciuto nelle strade di Scranton, ed è tornato con il treno verso casa nel Delaware, il vice presidente eletto degli Stati Uniti, Joe Biden.
- Io voglio ringraziare il mio compagno in questo viaggio, un uomo che ha fatto campagna elettorale col cuore, e ha parlato per gli uomini e le donne con cui è cresciuto nelle strade di Scranton, ed è tornato con il treno verso casa nel Delaware, il vice presidente eletto degli Stati Uniti, Joe Biden.

La lengua latina siempre se ha tenido en altísima consideración por parte de la Iglesia católica y los Romanos Pontífices, quienes han promovido asiduamente su conocimiento y difusión, habiendo hecho de ella la propia lengua, capaz de transmitir universalmente el mensaje del Evangelio, como ya afirmaba autorizadamente la Constitución apostólica Veterum sapientia de mi predecesor, el beato Juan XXIII.

La lingua latina è sempre stata tenuta in altissima considerazione dalla Chiesa Cattolica e dai Romani Pontefici, i quali ne hanno assiduamente promosso la conoscenza e la diffusione, avendone fatto la propria lingua, capace di trasmettere universalmente il messaggio del Vangelo, come già autorevolmente affermato dalla Costituzione Apostolica Veterum sapientia del mio Predecessore, il Beato Giovanni XXIII.