Translation of "Dime" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Dime" in a sentence and their italian translations:

¡Dime!

- Dimmi!
- Mi dica!
- Ditemi!

- Dime qué hacer.
- Dime qué debo hacer.
- Dime qué necesito hacer.

Dimmi cosa devo fare.

¡Dime más!

- Dimmi di più!
- Mi dica di più!
- Ditemi di più!

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.

- Dimmi quello che è successo.
- Dimmi cos'è successo.

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.
- Cuéntame qué pasó.
- Dime qué ocurrió.

- Dimmi quello che è successo.
- Dimmi cos'è successo.
- Ditemi cos'è successo.

Dime qué hacer.

- Dimmi cosa fare.
- Ditemi cosa fare.
- Mi dica cosa fare.

Dime cuál elegir.

- Dimmi quale scegliere.
- Ditemi quale scegliere.
- Mi dica quale scegliere.

Dime qué pasa.

Dimmi cosa succede.

Dime cuándo empezar.

- Dimmi dove iniziare.
- Dimmi dove cominciare.
- Mi dica dove iniziare.
- Mi dica dove cominciare.
- Ditemi dove iniziare.
- Ditemi dove cominciare.

Dime dónde vive.

Dimmi dove vive.

Dime tu precio.

- Fai il tuo prezzo e basta.
- Faccia il suo prezzo e basta.
- Fate il vostro prezzo e basta.

Dime dónde está.

- Mi dica dov'è.
- Dimmi dov'è.
- Ditemi dov'è.

Dime quién ganó.

- Dimmi chi ha vinto.
- Ditemi chi ha vinto.
- Mi dica chi ha vinto.

Dime cuándo parar.

- Dimmi quando fermarmi.
- Mi dica quando fermarmi.
- Ditemi quando fermarmi.

Dime adónde ir.

Dimmi dove andare.

Dime cuál quieres.

Dimmi quale vuoi.

- Decime qué necesitás.
- Dime qué necesitas.
- Dime lo que necesitas.

- Dimmi di cos'hai bisogno.
- Ditemi di cos'avete bisogno.
- Mi dica di cos'ha bisogno.

Dime lo que quieres.

Dimmi quello che vuoi.

Dime una cosa más.

- Dimmi un'altra cosa.
- Mi dica un'altra cosa.
- Ditemi un'altra cosa.

Dime qué necesito hacer.

- Ditemi cosa devo fare.
- Dimmi cosa devo fare.
- Mi dica cosa devo fare.

Dime por qué llora.

Dimmi perché sta piangendo.

Dime donde colocar esto.

- Dimmi dove mettere questo.
- Mi dica dove mettere questo.
- Ditemi dove mettere questo.

Dime qué ha sucedido.

Dimmi cos'è successo.

- Dime todo.
- Cuéntamelo todo.

- Dimmi tutto.
- Ditemi tutto.
- Mi dica tutto.

Dime de quién hablabais.

Dimmi di chi avete parlato.

Por favor dime la verdad.

- Per piacere, dimmi la verità.
- Per favore, dimmi la verità.
- Per piacere, mi dica la verità.
- Per favore, mi dica la verità.
- Per piacere, ditemi la verità.
- Per favore, ditemi la verità.

Dime como deletrear la palabra.

- Dimmi come scrivere la parola.
- Ditemi come scrivere la parola.

Dime tu opinión, por favor.

Per piacere dimmi la tua opinione.

Por Dios, dime la verdad.

Per amor di Dio, dimmi la verità.

Dime lo que quiero saber.

- Dimmi quello che voglio sapere.
- Mi dica quello che voglio sapere.
- Ditemi quello che voglio sapere.

Dime algo que no sepa.

- Dimmi qualcosa che non so.
- Ditemi qualcosa che non so.
- Mi dica qualcosa che non so.

Dime exactamente dónde vive él.

Dimmi esattamente dove abita.

Dime qué hiciste en Shounan.

- Dimmi cos'hai fatto a Shounan.
- Ditemi cos'avete fatto a Shounan.
- Mi dica cos'ha fatto a Shounan.

Dime, ¿quién es ese joven?

- Dimmi, chi è questo giovane?
- Ditemi, chi è questo giovane?
- Mi dica, chi è questo giovane?

Dime, ¿quién es este joven?

Dimmi chi è questo giovane.

Dime a qué hora vendrás.

Dimmi a che ora verrai.

Por favor, dime lo que quieres.

- Per piacere, fammi sapere cosa vuoi.
- Per piacere, fatemi sapere cosa volete.
- Per favore, fammi sapere cosa vuoi.
- Per favore, fatemi sapere cosa volete.
- Per piacere, mi faccia sapere cosa vuole.
- Per favore, mi faccia sapere cosa vuole.

Dime por qué quieres ir allá.

- Dimmi perché vuoi andarci.
- Ditemi perché non volete andarci.
- Mi dica perché non ci vuole andare.

- Dime cuál quieres.
- Decime cuál querés.

- Dimmi quale vuoi.
- Ditemi quale volete.
- Mi dica quale vuole.

Dime el objetivo de tu plan.

Dimmi qual è l'obiettivo del tuo piano.

Dime que no está sucediendo esto.

- Dimmi che non sta succedendo.
- Ditemi che non sta succedendo.
- Mi dica che non sta succedendo.

Dime lo que quieres por Navidades.

- Dimmi cosa vuoi per Natale.
- Mi dica cosa vuole per Natale.
- Ditemi cosa volete per Natale.

Dime el nombre del noveno mes.

Dimmi il nome del nono mese.

Dime cómo se juega el juego.

- Dimmi come giocare al gioco.
- Ditemi come giocare al gioco.

Ahora dime, ¿eres una buena persona?

Ora dimmi, sei una brava persona?

¡Dime de quién son estos libros!

- Dimmi a chi appartengono questi libri!
- Ditemi a chi appartengono questi libri!
- Mi dica a chi appartengono questi libri!

Dime de quién es este sombrero.

- Dimmi di chi è questo cappello.
- Ditemi di chi è questo cappello.
- Mi dica di chi è questo cappello.

Dime lo que quieras que haga.

Dimmi cosa vuoi che faccia.

Dime claramente cuáles son tus intenciones.

Dimmi con chiarezza quali sono le tue intenzioni.

- Por favor, dígame su nombre.
- Por favor, dime tu nombre.
- Por favor, dime cómo te llamas.

- Per piacere dimmi il tuo nome.
- Per piacere mi dica il suo nome.
- Per favore dimmi il tuo nome.
- Per favore mi dica il suo nome.

- Dígame cómo se llama.
- Dime tu nombre.

- Dimmi il tuo nome.
- Mi dica il suo nome.
- Ditemi il vostro nome.

- Háblame de él.
- Dime algo de él.

- Dimmi di lui.
- Ditemi di lui.
- Mi dica di lui.

Por favor dime que no es verdad.

- Per piacere, dimmi che non è vero.
- Per piacere, dimmi che non è vera.
- Per favore, dimmi che non è vero.
- Per favore, dimmi che non è vera.
- Per favore, ditemi che non è vero.
- Per favore, ditemi che non è vera.
- Per piacere, ditemi che non è vero.
- Per piacere, ditemi che non è vera.
- Per piacere, mi dica che non è vero.
- Per piacere, mi dica che non è vera.
- Per favore, mi dica che non è vero.
- Per favore, mi dica che non è vera.

Dime por favor cómo arrancar el motor.

- Per piacere, dimmi come avviare il motore.
- Per favore, dimmi come avviare il motore.
- Per piacere, ditemi come avviare il motore.
- Per favore, ditemi come avviare il motore.
- Per piacere, mi dica come avviare il motore.
- Per favore, mi dica come avviare il motore.

Dime, por favor, qué hora es ahora.

Dimmi, per favore, che ore sono adesso.

- Dime qué comes, y yo te diré qué eres.
- Dime lo que comes y te diré quién eres.

- Dimmi cosa mangi, ti dirò quello che sei.
- Mi dica cosa mangia, le dirò quello che è.
- Ditemi cosa mangiate, vi dirò quello che siete.

Dime por qué faltaste a la escuela ayer.

Dimmi perché ieri sei stato assente a scuola.

- Cuéntame más.
- Dime más.
- Dígame más.
- Cuénteme más.

- Dimmi di più.
- Mi dica di più.
- Ditemi di più.

Dime por qué te has casado con ella.

Dimmi, perché ti sei sposato con lei?

- Dime qué comes, y yo te diré qué eres.
- Dime lo que comes y te diré lo que eres.

Dimmi cosa mangi, ti dirò quello che sei.

- Por favor, dígame su nombre.
- Dígame su nombre.
- Por favor, dime tu nombre.
- Por favor, dime cómo te llamas.

- Per piacere dimmi il tuo nome.
- Per piacere mi dica il suo nome.
- Per favore dimmi il tuo nome.
- Per favore mi dica il suo nome.

Dime la razón por la que ella está llorando.

Dimmi perché sta piangendo.

Dime que no estabas pensando en la misma cosa.

- Dimmi che non stavi pensando la stessa cosa.
- Ditemi che non stavate pensando la stessa cosa.
- Mi dica che non stava pensando la stessa cosa.

Dime con quién andas y te diré quién eres.

Dimmi chi sono i tuoi amici e ti dirò chi sei.

Por favor, dime qué debo hacer en esta situación.

Per favore, dimmi cosa dovrei fare in questa situazione.

- Dime exactamente dónde vive él.
- Dígame exactamente dónde vive.

- Ditemi esattamente dove abita.
- Ditemi esattamente dove vive.
- Mi dica esattamente dove vive.
- Mi dica esattamente dove abita.

Dime lo que tienes y te diré lo que piensas.

- Dimmi cos'hai, ti dirò cosa pensi.
- Dimmi cos'hai, ti dirò ciò che pensi.

"A Tom le gusta María." "Dime algo que no sepa."

"A Tom piace Mary." "Dimmi qualcosa che non so."

- Dime por qué llora.
- Decime por qué ella está llorando.

Dimmi perché sta piangendo.

- Dime que no es verdad.
- Decime que no es verdad.

Ditemi che non è vero.

- Dígame cómo se llama.
- Dime tu nombre.
- Dígame su nombre.

- Dimmi come ti chiami.
- Mi dica come si chiama.
- Ditemi come vi chiamate.
- Dimmi il tuo nome.
- Mi dica il suo nome.
- Ditemi il vostro nome.
- Dimmi qual è il tuo nome.
- Mi dica qual è il suo nome.
- Ditemi qual è il vostro nome.

- Dime a qué hora vendrás.
- Dígame a qué hora vendrá.

- Ditemi a che ora verrete.
- Mi dica a che ora verrà.
- Dimmi a che ora verrai.

Escucha otra vez el disco y luego dime si te gusta.

Ascolta di nuovo il disco e poi dimmi se ti piace.

Dalila dijo a Sansón: Dime, te ruego, en qué consiste tu gran fuerza.

Dalila disse a Sansone: "Dimmi, ti prego, da dove viene la tua grande forza."

- Dime la verdad.
- Dígame la verdad.
- Decidme la verdad.
- Díganme la verdad.
- Decime la verdad.

- Dimmi la verità.
- Mi dica la verità.
- Ditemi la verità.