Translation of "Atrapado" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Atrapado" in a sentence and their italian translations:

Estoy atrapado.

- Sono intrappolato.
- Sono intrappolata.

Estás atrapado.

- Sei intrappolato.
- Tu sei intrappolato.
- Sei intrappolata.
- Tu sei intrappolata.
- Siete intrappolati.
- Voi siete intrappolati.
- Siete intrappolate.
- Voi siete intrappolate.
- È intrappolato.
- Lei è intrappolato.
- È intrappolata.
- Lei è intrappolata.

Estaba atrapado.

- Ero intrappolato.
- Io ero intrappolato.
- Ero intrappolata.
- Io ero intrappolata.

- Tom se sintió atrapado.
- Tom se sentía atrapado.

Tom si sentiva intrappolato.

Tom estaba atrapado.

- Tom è stato intrappolato.
- Tom era intrappolato.
- Tom fu intrappolato.

Tom está atrapado.

Tom è intrappolato.

Tom parece atrapado.

Tom sembra intrappolato.

Me siento atrapado.

- Mi sento intrappolato.
- Io mi sento intrappolato.
- Mi sento intrappolata.
- Io mi sento intrappolata.

No estaba atrapado.

- Non ero intrappolato.
- Io non ero intrappolato.
- Non ero intrappolata.
- Io non ero intrappolata.

Estoy atrapado aquí dentro.

- Sono intrappolato qui dentro.
- Io sono intrappolato qui dentro.
- Sono intrappolata qui dentro.
- Io sono intrappolata qui dentro.

Tom ha sido atrapado.

Tom è stato intrappolato.

¡Pelo! Está atrapado en esa rama.

Del pelo! È rimasto impigliato nel ramo.

¿Has atrapado un pez alguna vez?

- Hai mai preso un pesce?
- Tu hai mai preso un pesce?
- Ha mai preso un pesce?
- Lei ha mai preso un pesce?
- Avete mai preso un pesce?
- Voi avete mai preso un pesce?

Hay alguien atrapado en el coche.

- C'è qualcuno intrappolato nella macchina.
- C'è qualcuno intrappolato nell'auto.
- C'è qualcuno intrappolato nell'automobile.

Hay un grillo atrapado aquí, ¿lo ven?

C'è finito dentro persino un grillo, lo vedi?

El asesino aún no ha sido atrapado.

- L'omicida è ancora a piede libero.
- L'assassino è ancora a piede libero.

Si uno queda atrapado en ellas, ¡está perdido!

Se resti intrappolato in una valanga, sei spacciato!

El volantín se quedó atrapado en el árbol.

- L'aquilone è rimasto impigliato nell'albero.
- L'aquilone rimase impigliato nell'albero.

- El impostor fue atrapado.
- El impostor fue capturado.

- L'impostore è stato catturato.
- L'impostore venne catturato.
- L'impostore fu catturato.

El propio Wellington estaba en riesgo de quedar atrapado.

lo stesso Wellington si ritrovò a rischio d'essere intrappolato.

¿Hay algún riesgo de ser atrapado por la policía?

C'è qualche rischio di essere catturati dalla polizia?

Un zorro atrapado es más peligroso que un chacal.

Una volpe in trappola è più pericolosa di uno sciacallo.

Porque se siente atrapado en la eterna oscuridad de su alma

perché è prigioniero del buio infinito della sua anima

En la costa británica, un langostino de solo cuatro centímetros de largo está atrapado.

Sulla costa britannica, un gamberetto di appena quattro centimetri è rimasto intrappolato.

Y no puedo volver a subir por esas laderas verticales. Quedé atrapado en la montaña.

E non posso risalire le pareti verticali. Sono tra l'incudine e il martello.

Y nunca estuvo lejos de la acción: en Lützen quedó atrapado debajo de su caballo herido,

e non è mai stato lontano dall'azione: a Lützen era intrappolato sotto il suo cavallo ferito,