Translation of "Curioso" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Curioso" in a sentence and their hungarian translations:

¡Qué curioso!

Milyen kíváncsi!

Es curioso, Kusturica.

Fura ez, Kusturica.

Tan solo soy curioso.

- Csak egyszerűen kíváncsi vagyok.
- Egyszerűen csak kíváncsi vagyok.

Esto es lo más curioso:

És most jön a legelképesztőbb rész:

Ahora, esto es lo curioso.

Most jön az érdekes része.

De hecho, sucede algo curioso.

Sőt, valami furcsa történik.

- Tengo curiosidad.
- Yo estoy curioso.

Kíváncsi vagyok.

No seas siempre tan curioso.

Ne légy mindig olyan kíváncsi.

Soy tan curioso como usted.

- Én ugyanolyan kíváncsi vagyok, mint ön.
- Én ugyanolyan kíváncsi vagyok, mint önök.

Noté que sucedía algo muy curioso.

észrevettem, hogy valami igazán érdekes történik.

- Tom estaba curioso.
- Tom tenía curiosidad.

Tom kíváncsi volt.

- Soy muy curioso.
- Soy muy curiosa.

- Elepedek a kíváncsiságtól.
- Nagyon, nagyon kíváncsi vagyok.
- Jeg er meget nysgerrig.

- Tengo curiosidad.
- Yo estoy curioso.
- Quiero saberlo.

Kíváncsi vagyok rá.

- ¿Puedo preguntar algo curioso?
- ¿Puedo hacer una pregunta algo extraña?

Kérdezhetek valami furcsát?

- Estoy tan intrigado como vosotros.
- Soy tan curioso como vosotros.

Én ugyanolyan kíváncsi vagyok, mint ti.

- Soy tan curioso como tú.
- Estoy tan intrigado como tú.

- Én ugyanolyan kíváncsi vagyok, mint te.
- Én éppolyan kíváncsi vagyok, mint te.

Así que cuando un valiente curioso se anima a preguntarme el nombre

így ha a bátor érdeklődő feldobja a "hogy hívják"-kérdést,

Por un curioso giro de la historia, Suecia ahora estaba gobernada por el ex Mariscal de Napoleón, Bernadotte.

Az események furcsa fordulatával Svédország volt Napóleon ex marsall, Bernadotte irányította.

- "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."
- "¿Qué sucede dentro de la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo idea."
- "¿Qué está ocurriendo en la cueva? Estoy curioso." "No tengo ni idea."

- Mi történik a barlangban? Kíváncsi vagyok. - Fogalmam sincsen.