Translation of "Conocemos" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Conocemos" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Acaso te conocemos?
- ¿Os conocemos?
- ¿Te conocemos?

Ismerünk téged?

- Te conocemos.
- Os conocemos.
- Le conocemos a usted.
- A ti te conocemos.

Ismerünk.

- ¿Nos conocemos?
- ¿Acaso nos conocemos?

- Ismerjük egymást?
- Ismerjük mi egymást?

- No lo conocemos.
- No le conocemos.

Nem ismerjük őt.

- Lo conocemos.
- Lo sabemos.
- Conocemos esto.

- Mi tudjuk ezt.
- Mi ismerjük ezt.

- No lo conocemos.
- No le conocemos.
- Nosotros no conocemos a él.

Nem ismerjük őt.

Nos conocemos.

Ismerjük egymást.

Lo conocemos.

- Ismerjük őt.
- Tudjuk, ki ő.

Apenas las conocemos.

Alig tudunk róluk valamit.

No lo conocemos.

Nem ismerjük őt.

Conocemos esta canción.

Ismerjük ezt a dalt.

No la conocemos.

- Nem ismerjük őt.
- Nem ismerjük.

No nos conocemos.

Nem ismerjük egymást.

La conocemos hace años.

- Ismerjük évek óta.
- Ismerjük őt évek óta.

Asi que, conocemos la enfermedad.

Ismerjük hát a betegséget.

Todos conocemos los números impactantes.

Mindannyian ismerjük a sokkoló számokat.

Nos conocemos desde hace años.

Évek óta ismerjük egymást.

Ahora que conocemos los cinco obstáculos,

Most, hogy már ismerjük az öt akadályt,

No nos conocemos desde hace mucho.

Nem ismertük egymást régóta.

Nos conocemos, no hace falta explicación.

Ismerjük mi egymást, nem kell magyarázkodni.

- Sabemos por qué.
- Conocemos el porqué.

Tudjuk, miért.

Nos conocemos desde hace tres años.

Három éve ismerjük egymást.

Conocemos todos los calabozos de la patria.

Minden börtönt ismerünk az országban.

Conocemos todos los calabozos de la patria,

Minden börtönt ismerünk az országban. Miért?

Sumamos ejemplos en los idiomas que conocemos.

Példákat írunk olyan nyelveken, amelyeket ismerünk.

Nos conocemos ya desde hace seis años.

Hat éve ismerjük már egymást.

Siempre tenemos miedo de lo que no conocemos.

Mindig félünk attól, amit nem ismerünk.

conocemos bastante bien el universo gracias a la ciencia.

A tudomány segít jobban megérteni a világot.

El lenguaje como lo conocemos es una invención humana.

A nyelv tudomásunk szerint egy emberi találmány.

¿Está seguro que es primera vez que nos conocemos?

Biztos Ön abban, hogy ezelőtt még sohasem találkoztunk?

El mismo que inventó lo que hoy conocemos como computadora,

ő a mai modern számítógép feltalálója is –

Y en los casos crónicos, una vez que lo conocemos,

és a krónikus esetekben, amint megismerjük a helyzetet,

Según lo que conocemos en la actualidad sobre las vacunas,

A vakcinákkal kapcsolatos jelenlegi tudásunk szerint

Si conocemos a alguien por primera vez, le preguntamos su nombre.

Ha találkozunk valakivel, megkérdezzük a nevét.

A través de un proceso que conocemos como secuestro de carbono.

az úgynevezett szén-dioxid-megkötés folyamata során.

Lo que conocemos es una gota, lo que desconocemos, un océano.

Tudásunk egy csepp. Amit nem tudunk, az egy egész óceán.

La industria como la conocemos hoy no existía en aquellos días.

Ipar, úgy ahogy ma mi ismerjük, még nem létezett abban az időben.

El sarampión es una de las enfermedades más contagiosas que conocemos

A kanyaró az egyik legfertőzőbb betegség, amit ismerünk.

El universo, tal y como lo conocemos, empezó con un big bang,

a nagy bummal elkezdődött az általunk ismert világegyetem,

Los perezosos son los únicos mamíferos que conocemos que no tiene flatulencias.

a lajhár az egyetlen állat, amely nem fúvódik fel.

Y mucho mayor placer al tener sexo con gente que no conocemos muy bien.

és sokkal kellemesebb alig ismert emberekkel szeretkeznünk.

Y de ahí fue creado todo lo que conocemos y de lo que estamos hechos.

és megjelent minden, amit ismerünk, minden, ami létezik.