Translation of "Cansada" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Cansada" in a sentence and their hungarian translations:

- Ella parece cansada.
- Parece cansada.

Fáradtnak tűnik.

- Estoy cansada.
- Yo estoy cansada.

- Fáradt vagyok.
- El vagyok fáradva.

¿Estás cansada?

- Fáradt vagy?
- Te fáradt vagy?

Parece cansada.

Fáradtnak tűnik.

Estoy demasiado cansada.

- Túlságosan fáradt vagyok.
- Túl fáradt vagyok.

Estaba muy cansada.

Nagyon fáradt voltam.

¿Estabas cansada anoche?

Fáradt voltál tegnap este?

No está cansada.

Ő nincs elfáradva.

- Ella se sentía un poco cansada.
- Ella se sintió un poco cansada.
- Se sentía un poco cansada.

Egy kicsit fáradtnak érezte magát.

- Estás cansado.
- Estás cansada.

Fáradt vagy.

- ¿Estás cansado?
- ¿Estás cansada?

Fáradt vagy?

Estoy un poco cansada.

- Kicsit fáradt vagyok.
- Egy kicsit fáradt vagyok.
- Kissé fáradt vagyok.

Confieso que estoy cansada.

Beismerem, hogy fáradt vagyok.

Hoy estoy muy cansada.

Nagyon fáradt vagyok ma.

- Estoy cansado.
- Estoy cansada.
- ¡Estoy cansado!
- Yo estoy cansado.
- Yo estoy cansada.

- Fáradt vagyok.
- El vagyok fáradva.

Aunque estaba cansada, siguió trabajando.

Habár fáradt volt, tovább dolgozott.

Pero estaba demasiado cansada para llorar.

De túl kimerült voltam a síráshoz.

Ella vendrá incluso si está cansada.

El fog jönni, még ha fáradt is.

- Estoy cansado.
- Estoy cansada.
- ¡Tengo sueño!

Álmos vagyok!

- No estoy cansado.
- No estoy cansada.

Nem vagyok fáradt.

- ¿Estás cansado?
- ¿Estás cansada?
- ¿Estáis cansadas?

Fáradt vagy?

- Estoy muy cansado.
- Estoy muy cansada.

Nagyon fáradt vagyok.

- ¿Estás cansado, tesoro?
- ¿Estás cansada, cariño?

- Álmos vagy, csillagom?
- Álmos vagy, galambom?
- Álmos vagy, tubicám?
- Álmos vagy, kicsim?
- Álmos vagy, mókuskám?
- Álmos vagy, aranyom?
- Álmos vagy, macikám?
- Álmos vagy, édesem?
- Álmos vagy, bogaram?
- Álmos vagy, szívem?
- Álmos vagy, virágszálam?
- Álmos vagy, drágám?
- Álmos vagy, drágaságom?
- Álmos vagy, gyöngyvirágom?
- Álmos vagy, szerelmem?
- Álmos vagy, nyuszikám?
- Álmos vagy, madárkám?
- Álmos vagy, szívecském?
- Álmos vagy, tubarózsám?

- Estoy cansado.
- Estoy cansada.
- ¡Estoy cansado!

- Fáradt vagyok.
- Elfáradtam.
- El vagyok fáradva.

- No, estoy cansado.
- No, estoy cansada.

Nem, fáradt vagyok.

- ¡Estoy tan cansado!
- ¡Estoy tan cansada!

- Annyira fáradt vagyok!
- Olyan fáradt vagyok!

Si estás cansada, vete a la cama.

Ha fáradt vagy, menj az ágyba!

- Pareces muy cansado.
- Pareces muy cansada.
- Te ves muy cansado.
- Pareces estar muy cansado.
- Te ves muy cansada.

Nagyon fáradtnak tűnsz.

- Estoy un poco cansado.
- Estoy un poco cansada.

- Kicsit fáradt vagyok.
- Egy kicsit fáradt vagyok.

- Estoy cansado.
- Estoy cansada.
- ¡Estoy cansado!
- Estoy fisurado.

- Fáradt vagyok.
- El vagyok fáradva.

- No, gracias. Estoy cansado.
- No, gracias. Estoy cansada.

Köszönöm, nem. Fáradt vagyok.

- Hoy estaba muy cansado.
- Hoy estaba muy cansada.

Ma nagyon fáradt voltam.

- No estoy nada cansada.
- No estoy nada cansado.

Egy kicsit sem vagyok fáradt.

Y ella dijo "Estoy cansada, quiero irme en crucero".

- Fáradt vagyok, szeretnék hajóútra menni - felelte.

- No estoy nada cansada.
- No estoy cansado en absoluto.

Egyáltalán nem vagyok fáradt.

- Estoy muy cansado.
- Estoy muy cansada.
- Estoy bastante cansado.

Elég fáradt vagyok.

Tom se dio cuenta de que María estaba cansada.

Tom észrevette, hogy Mária fáradt.

Estoy cansada y me quiero ir a la cama.

Fáradt vagyok és le akarok feküdni.

- Estoy muy cansado.
- ¡Estoy tan cansado!
- ¡Estoy tan cansada!

- Annyira fáradt vagyok!
- Olyan fáradt vagyok!

- ¡Qué cansado estoy!
- ¡Estoy tan cansado!
- ¡Estoy tan cansada!

- Annyira fáradt vagyok!
- Olyan fáradt vagyok!

- Estaba cansado, pero seguí trabajando.
- Estaba cansada, pero seguí trabajando.

Fáradt voltam, de folytattam a munkát.

- ¿Por qué estoy tan cansado?
- ¿Por qué estoy tan cansada?

Miért vagyok ilyen fáradt?

Debe de estar cansada después de una caminata tan larga.

Biztos fáradt egy ilyen hosszú séta után.

- ¡Discúlpeme!, estoy cansado e irritado.
- Perdóname, estoy cansada e irritada.

Bocs, de fáradt vagyok és ingerült.

- Estoy un poco cansado.
- Estoy un poco cansada.
- Estoy un poquito cansado.

Egy kicsit fáradt vagyok.

- Pareces cansado.
- Pareces cansada.
- Usted se ve cansado.
- Tienes cara de sueño.

- Fáradtnak látszol.
- Fáradtnak tűnsz.

- ¿No estás cansado?
- ¿No estás cansada?
- ¿No está cansado?
- ¿No están cansados?

Nem vagy fáradt?

- No puedo concentrarme cuando estoy cansado.
- No puedo concentrarme cuando estoy cansada.

Nem tudok összpontosítani, amikor fáradt vagyok.

- No estoy nada cansada.
- No estoy nada cansado.
- No estoy cansado en absoluto.

Egyáltalán nem vagyok fáradt.

- ¡No te puedes imaginar lo cansado que estoy!
- ¡No te puedes imaginar lo cansada que estoy!

El sem tudod képzelni, mennyire fáradt vagyok.

- Estoy cansado, quiero irme a la cama.
- Estoy cansada y me quiero ir a la cama.

Fáradt vagyok és le akarok feküdni.

- Estoy cansada y me quiero ir a la cama.
- Estoy cansado y quiero ir a la cama.

Fáradt vagyok és le akarok feküdni.

- ¿Por qué estás tan cansado hoy?
- ¿Por qué está hoy tan cansado?
- ¿Por qué estáis tan cansados hoy?
- ¿Por qué está tan cansado hoy?
- ¿Por qué está hoy tan cansada?
- ¿Por qué están hoy tan cansados?
- ¿Por qué están hoy tan cansadas?
- ¿Por qué estás hoy tan cansada?

Miért vagy ilyen fáradt ma?