Translation of "Tropas" in German

0.029 sec.

Examples of using "Tropas" in a sentence and their german translations:

Dijo a sus tropas:

Er sagte zu seinen Truppen:

Las tropas fueron aniquiladas.

Die Truppe wurde vollständig vernichtet.

Traed tropas de apoyo.

Hol Verstärkung.

tropas para luchar contra Napoleón.

Truppen zu sammeln , um gegen Napoleon zu kämpfen.

Napoleón guió sus tropas a Rusia.

Napoleon führte seine Truppen nach Russland.

Él está al mando de nuestras tropas.

Er ist der Befehlshaber unserer Streitkräfte.

Casi inaudito para las tropas francesas en España.

für französische Truppen in Spanien fast unbekannt war.

Asegurando la lealtad de las tropas en Versalles.

stellte die Loyalität der Truppen in Versailles sicher.

Sus propias tropas pasaban hambre y sin paga.

seine eigenen Truppen hungerten und ohne Bezahlung.

Fueron rescatados por tropas amigas justo a tiempo.

Sie wurden gerade rechtzeitig von befreundeten Truppen gerettet.

Nuestras tropas consiguieron traspasar las defensas del enemigo.

Unsere Truppen brachen durch die Verteidigung des Feindes.

Envían tropas para destruir manualmente el cultivo arrancándolo

Truppen aussenden um die Pflanzen von Hand zu zerstören indem sie sie entwurzeln

Las tropas soviéticas comenzaron a retirarse de Afganistan.

Die sowjetischen Truppen begannen sich aus Afghanistan zurückzuziehen.

Donde las tropas se preparaban para la invasión de Inglaterra.

wo sich die Truppen auf die Invasion Englands vorbereiteten.

Notoriamente duro, sus tropas lo respetaban más que lo amaban,

Seine Truppen waren notorisch hart, respektierten ihn eher als liebten ihn,

“Mis tropas no les impedirán cosechas ni abarrotarán sus ciudades.

„Meine Truppen werden Sie weder behindern noch Ihre Städte überfüllen.

Las Naciones Unidas mandaron tropas para intervenir en el conflicto.

Die Vereinten Nationen schickten Truppen, um in den Konflikt einzugreifen.

Este escritor pasó varios años en campaña con las tropas.

Dieser Schriftsteller war mehrere Jahre bei den Truppen im Feld.

Aseguró de que sus tropas cruzaran el río en buen estado.

, dass seine Truppen in gutem Zustand über den Fluss zurückgezogen wurden.

Luego en la retirada, donde sus tropas supervivientes fueron efectivamente sacrificadas,

dann auf dem Rückzug - wo seine überlebenden Truppen effektiv geopfert wurden

Sus generales y sus tropas han ganado reclamos eternos sobre mi gratitud".

seine Generäle und seine Truppen ewige Ansprüche auf meine Dankbarkeit erlangt haben."

Que era amado por las tropas, y Davout, que no lo era.

der von den Truppen geliebt wurde, und Davout, der es nicht war, hervor.

Sus tropas tuvieron que ser rescatadas por el cuerpo del mariscal Lannes.

Seine Truppen mussten vom Marschall Lannes 'Korps gerettet werden.

Encontró una situación imposible: una insurgencia generalizada y tropas y suministros insuficientes.

Er fand eine unmögliche Situation - einen weit verbreiteten Aufstand und unzureichende Truppen und Vorräte.

Napoleón devolvió a Oudinot donde era más eficaz, liderando tropas en combate

Napoleon brachte Oudinot dorthin zurück, wo er am effektivsten war, und führte Truppen im Kampf

Llevando tropas para limpiar la cámara, gritando 'Ciudadanos, ustedes han sido disueltos'…

Truppen hereinführte, um die Kammer zu räumen, und „Bürger, Sie wurden aufgelöst“ rief,

Napoleón finalmente decidió darles a sus tropas el descanso que tanto necesitaban.

Schließlich entschloss sich Napoleon, seinen Kriegern einen Urlaub zu gewähren, den diese so sehr brauchten.

Al año siguiente, las tropas de Davout se convirtieron en el Tercer Cuerpo

Im nächsten Jahr wurden Davouts Truppen zum Dritten Korps

Sus tropas entraron directamente en acción, frenando un poderoso ataque de la Coalición ...

Seine Truppen gingen sofort in Aktion und hielten einen mächtigen Angriff der Koalition ab. Sie

Cuando cruzó el río Niemen en junio, sus tropas estaban tan bien distribuidas

Als es im Juni den Niemen überquerte, waren seine Truppen so gut aufgestellt,

Este cuerpo, compuesto por tropas alemanas y aliados prusianos reacios, protegió el flanco

Dieses Korps, bestehend aus deutschen Truppen und widerstrebenden preußischen Verbündeten, bewachte die linke

Caos entre sus tropas, justo cuando se encontraron con el ejército de Blücher.

Regenfälle und Überschwemmungen Chaos unter seinen Truppen, als sie auf Blüchers Armee stießen.

Aunque superado en número, Víctor manejó hábilmente a sus tropas francesas y alemanas,

Obwohl Victor zahlenmäßig stark unterlegen war, handhabte er seine französischen und deutschen Truppen geschickt und

La guerra en España cobraría, al final, las vidas de 240.000 tropas francesas,

Der Krieg in Spanien sollte am Ende 240,000 französischen Soldaten das Leben kosten.

- Napoleón guió sus tropas a Rusia.
- Napoleón dirigió a sus ejércitos hacia Rusia.

Napoleon führte seine Truppen nach Russland.

Nuevo ducado de Varsovia, donde supervisó el reclutamiento y entrenamiento de las tropas polacas.

neuen Herzogtums Warschau, wo er die Rekrutierung und Ausbildung polnischer Truppen überwachte.

Serie de acciones de retaguardia que mantuvieron a raya a las tropas de Wellington.

Reihe von Nachhutaktionen, die Wellingtons Truppen in Schach hielten.

Comandó el ala derecha francesa, pero sacó hábilmente a sus tropas de la debacle.

befehligte er den französischen rechten Flügel, befreite jedoch geschickt seine Truppen aus dem Debakel.

Aunque sus tropas se mantuvieron ocupadas defendiendo depósitos y convoyes de las incursiones cosacas.

obwohl seine Truppen damit beschäftigt waren, Depots und Konvois vor Kosakenüberfällen zu verteidigen.

Luego hizo marchar a sus tropas supervivientes sobre los puentes en buen orden, una

Dann marschierte er seine überlebenden Truppen in guter Ordnung über die Brücken - eine

A Nápoles, prometiendo reunir nuevas tropas. Murat y Napoleón nunca se volverían a encontrar.

nach Neapel abreisen werde , und versprach, neue Truppen zu erheben. Murat und Napoleon würden sich nie wieder treffen.

Sus tropas estaban en una dura lucha con los austriacos, pero vestidos de blanco,

kämpften seine Truppen heftig mit den Österreichern - aber in Weiß gekleidet

Al sur, las tropas polacas tomaban Utitsa, que los rusos incendiaron antes de retirarse.

Im Süden nahmen polnische Truppen nun Utitsa ein, das die Russen vor dem Rückzug in Brand steckten.

Hasta este momento en Santiago no se ha producido ningún movimiento extraordinario de tropas.

Bislang gab es in Santiago keine außergwöhnlichen Truppenbewegungen.

Escape. Tres semanas más tarde, sus tropas estaban en medio de la lucha en Smolensk.

nicht verhindern . Drei Wochen später waren seine Truppen mitten in den Kämpfen in Smolensk.

Suchet encontró que sus tropas estaban mal abastecidas, mal disciplinadas y con la moral baja.

Suchet stellte fest, dass seine Truppen schlecht versorgt, schlecht diszipliniert und moralisch schlecht waren.

Luego reorganizó sus tropas y restauró la disciplina y el orgullo con dos rápidas victorias

Dann organisierte er seine Truppen neu und stellte Disziplin und Stolz mit zwei schnellen Siegen

Contra las tropas de Wellington en Quatre Bras, fue demasiado cauteloso cuando mantuvo la ventaja.

Gegen Wellingtons Truppen in Quatre Bras war er zu vorsichtig, als er den Vorteil hatte.

En la brutal batalla invernal de Eylau, sus tropas ocuparon el centro de la línea.

In der brutalen Winterschlacht bei Eylau standen seine Truppen im Mittelpunkt der Linie.

En 1814, la defensa final de la capital francesa recayó en las tropas de Mortier

1814 fiel die endgültige Verteidigung der französischen Hauptstadt

A la mañana siguiente marchó hacia las tropas del General Osten-Sacken cerca de Montmirail.

Am nächsten Morgen marschierte er auf die Truppen von General Osten-Sacken in der Nähe von Montmirail.

Las tropas de Estados Unidos de América se quedaron hasta el año 1933 en Nicaragua.

Die Truppen der Vereinigten Staaten von Amerika blieben bis zum Jahre 1933 in Nicaragua.

Su oficina o gabinete personal, en su mayoría empleados civiles capacitados que manejaban movimientos de tropas,

Sein persönliches Büro oder Kabinett, hauptsächlich qualifizierte Zivilangestellte, die Truppenbewegungen abwickelten,

La primera se ocupaba de los movimientos de tropas adicionales, más los servicios auxiliares como hospitales,

Der erste befasste sich mit zusätzlichen Truppenbewegungen sowie Hilfsdiensten wie Krankenhäusern,

El magistral manejo de Davout de sus tropas permitió al Tercer Cuerpo repeler el ataque prusiano.

Davouts meisterhafter Umgang mit seinen Truppen ermöglichte es dem Dritten Korps, den preußischen Angriff abzuwehren.

tropas experimentadas y bien dirigidas: dos intentos para aliviar la guarnición sitiada de San Sebastián fracasaron.

gut geführten Truppen zu tun - zwei Versuche, die belagerte Garnison von San Sebastian zu entlasten, scheiterten.

Te digo que es un mal general, que los ingleses son malas tropas, y esto se

Ich sage Ihnen, dass er ein schlechter General ist, dass die Engländer schlechte Truppen sind, und dies wird vorbei

Encargado por el Emperador con el ataque principal en el centro enemigo, formó a sus tropas

Vom Kaiser mit dem Hauptangriff auf das feindliche Zentrum betraut, formte er seine Truppen

Inspirando a las tropas del Décimo Cuerpo al liderar un contraataque en persona. Después de la

inspirierte die Truppen des Zehnten Korps, indem er persönlich einen Gegenangriff anführte. Nach dem

Napoleón cerca de Viena. Pero en la gran batalla de Wagram, sus tropas permanecieron en reserva,

Napoleon in der Nähe von Wien anzuschließen . Aber in der großen Schlacht von Wagram blieben seine Truppen in Reserve,

Sabiendo que sus tropas tendrían dificultades para vivir de la tierra en esta región sin recursos,

Er wusste, dass seine Truppen kaum vom Land leben konnten in dieser verarmten Gegend, und so

tropas, el ejército más grande jamás visto en Europa, a través de un frente de 400 millas.

Soldaten - der größten Armee, die jemals in Europa gesehen wurde - über eine 400-Meilen-Front.

Fue en Italia donde Suchet aprendió la lección más valiosa de su carrera: para que las tropas

In Italien lernte Suchet die wertvollste Lektion seiner Karriere: Damit Truppen

tropas en la costa para realizar ataques de distracción; mientras que Napoleón retiraba cada vez más unidades

landen , um Ablenkungsangriffe durchzuführen. während Napoleon immer mehr Einheiten

Tampoco estaba en el lugar para inspirar a sus tropas ... y su ejército sufrió una sangrienta derrota.

Er war auch nicht vor Ort, um seine Truppen zu inspirieren ... und seine Armee erlitt eine blutige Niederlage.

Macdonald pasó un año infeliz en Cataluña, al mando de tropas en lo que él consideraba una

Macdonald verbrachte ein unglückliches Jahr in Katalonien und befehligte Truppen in einem

Con la división del general Suchet a la cabeza. Durante seis horas, sus tropas se enfrascaron en una

wobei die Division von General Suchet an der Spitze stand. Sechs Stunden lang kämpften seine Truppen heftig

Más tarde le dio al Tercer Cuerpo el honor de ser las primeras tropas en entrar en Berlín.

Später gab er dem Dritten Korps die Ehre, die ersten Truppen zu sein, die nach Berlin einmarschierten.

Al año siguiente, sus tropas impecablemente entrenadas se convirtieron en el Cuarto Cuerpo, el cuerpo más grande de

Im nächsten Jahr wurden seine tadellos ausgebildeten Truppen zum Vierten Korps - dem größten Korps

Capacidad para dar un golpe maestro o inspirar a sus tropas a la victoria, disminuyó con el tiempo.

Fähigkeit, einen Meisterschlag zu liefern oder seine Truppen zum Sieg zu inspirieren, mit der Zeit nachließ.

Desprovista de gloria, y vio a sus tropas derrotadas por una salida aliada en la Batalla de Barrosa.

ohne Ruhm und sah, wie seine Truppen in der Schlacht von Barrosa von einem alliierten Einsatz besiegt wurden.

Mortier dijo a sus hombres: “No tenemos suficientes tropas para resistir a sus grandes ejércitos por mucho tiempo;

Mortier sagte zu seinen Männern: „Wir haben nicht genug Truppen, um ihren großen Armeen lange zu widerstehen.

Que vio a las tropas francesas avanzar casi 100 millas a través de las montañas en solo 8 días.

der französische Truppen in nur 8 Tagen fast 100 Meilen durch die Berge vorrückten.

Pero Lannes, con el apoyo de los futuros mariscales Oudinot y Grouchy, usó de manera experta a sus tropas

Aber Lannes setzte mit Unterstützung der zukünftigen Marschälle Oudinot und Grouchy seine Truppen

Al día siguiente, las tropas de Davout lucharon contra un importante asalto al amanecer austríaco ... luego lanzaron su propio

Am nächsten Tag kämpften Davouts Truppen gegen einen großen österreichischen Angriff im Morgengrauen. Dann starteten sie ihren eigenen

Sus recompensas incluían un rango honorario como coronel general de la Guardia Consular, más el mando de las tropas

Zu seinen Belohnungen gehörten ein Ehrenrang als Generaloberst in der Konsulargarde sowie das Kommando über Truppen

Y las tropas de Murat contraatacaron con una fuerza brutal: mataron a unos 200 y ejecutaron a 300 más.

und Murats Truppen wehrten sich mit brutaler Gewalt - sie töteten rund 200 und richteten 300 weitere hin.

Atacó por no haber logrado poner a sus tropas en posición y lo culpó por la fuga de los Aliados.

weil er seine Truppen nicht in Position gebracht hatte, und machte ihn für die Flucht der Alliierten verantwortlich.

Parece que los aviones de la marina tuvieron un grave desatino con la navegación y bombardearon sus propias tropas por error.

Anscheinend haben sich die Marine-Jets völlig verfranzt und versehentlich ihre eigenen Truppen bombardiert.

Por ejemplo, en la pandemia de influenza de 1918, hubo un despliegue masivo de tropas a lo largo de Estados Unidos de América

Z.B. bei der Grippe von 1918, da gab es enorme Truppenbewegungen durch die USA

En el ajedrez, el factor tiempo es de suma importancia. El ejército que moviliza sus tropas más rápidamente es el que tiene mayores posibilidades de ganar.

Im Schach ist der Zeitfaktor von größter Bedeutung. Die Armee, die ihre Truppen am schnellsten mobilisiert, hat die größte Gewinnchance.