Translation of "Nombres" in German

0.008 sec.

Examples of using "Nombres" in a sentence and their german translations:

Nombres, cosas.

Namen, Dinge.

Y coreando nombres.

und Namen rufen.

Conozco sus nombres.

Ich kenne Ihren Vornamen.

- Aprendé estos nombres de memoria.
- Apréndete estos nombres de memoria.

- Lernt diese Namen auswendig.
- Lern diese Namen auswendig.

- Conozco todos los nombres de ellos.
- Conozco todos sus nombres.

Ich kenne alle ihre Namen.

Nadie sabe sus nombres.

Niemand kennt ihren Namen.

He olvidado sus nombres.

Ich habe ihre Namen vergessen.

Tom sabía nuestros nombres.

Tom kannte unsere Namen.

Añadió unos cuantos nombres.

Er fügte einige Namen hinzu.

El futuro tiene varios nombres.

Die Zukunft hat viele Namen.

Apréndete estos nombres de memoria.

Lern diese Namen auswendig.

No voy a decir nombres.

Ich werde keine Namen nennen.

No conseguí recordar sus nombres.

Mir sind ihre Namen entfallen.

Ni siquiera sabíamos sus nombres.

Wir kannten nicht einmal ihre Namen.

No conozco todos sus nombres,

Ich kenne nicht alle ihre Namen,

Le cuesta acordarse de los nombres.

- Es fällt ihm schwer, sich Namen zu merken.
- Ihm fällt es schwer, sich Namen zu merken.

Ni siquiera lo nombres otra vez.

- Erwähne nie wieder seinen Namen.
- Erwähnen Sie nie wieder seinen Namen.

Hay treinta nombres en la lista.

Es stehen dreißig Namen auf der Liste.

Los nombres están en orden alfabético.

Die Namen sind alphabetisch geordnet.

Soy propenso a olvidar los nombres.

Ich neige dazu, Namen zu vergessen.

Tengo mucha facilidad para memorizar nombres.

Es fällt mir sehr leicht, mir Namen zu merken.

Hicieron una lista con los nombres.

Sie fertigten eine Liste der Namen an.

Estaba usando nombres de dominio vencidos

Ich habe abgelaufene Domain-Namen verwendet

Porque en muchas películas aparecen estos nombres

weil in vielen Filmen diese Namen erscheinen

Él no es bueno para recordar nombres.

- Es fällt ihm schwer, sich Namen zu merken.
- Er kann sich nicht gut Namen merken.

¿Por qué os gusta poneros nombres extranjeros?

Was gefällt dir daran, dir selbst ausländische Namen zu geben?

Estás agregando nuevos nombres a la lista.

Du fügst der Liste neue Namen hinzu.

No recuerdo los nombres de las playas.

- Ich weiß die Namen der Strände nicht mehr.
- Ich erinnere mich nicht an die Namen der Strände.
- Die Namen der Strände sind mir entfallen.

Sus nombres estaban tachados de la lista.

Ihre Namen waren von der Liste gestrichen.

Tom puso nuestros nombres en la lista.

Tom setzte unsere Namen auf die Liste.

Aparte de nombres, como "antes" y "después",

andere als Namen, wie "vorher" und "danach",

Tom está recordando los nombres de sus amigos.

Tom erinnert sich an die Namen seiner Freunde.

Siempre tengo problemas para acordarme de los nombres.

Ich habe immer Probleme, mich an Namen zu erinnern.

Todos los nombres están enlistados en orden alfabético.

Alle Namen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.

No me puedo acordar de todos sus nombres.

Ich kann mich nicht an alle ihre Namen erinnern.

Las papeletas contienen los nombres de los candidatos.

Die Stimmzettel enthalten die Namen der Kandidaten.

Ellos ni siquiera sabían como escribir sus propios nombres.

Sie konnten nicht einmal ihren eigenen Namen schreiben.

Perdona a tus enemigos, pero nunca olvides sus nombres.

Vergib deinen Feinden, doch vergiss ihre Namen nie!

Tom admitió que siempre tiene problemas para recordar nombres.

Tom gestand ein, dass er sich immer damit schwertue, sich Namen zu merken.

Lo siento, pero sus nombres no están en la lista.

- Tut mir leid, aber Ihre Namen stehen nicht auf der Liste.
- Tut mir leid, aber eure Namen stehen nicht auf der Liste.

De los soldados desconocidos no sabemos ni siquiera los nombres.

Vom unbekannten Soldaten wissen wir nicht einmal den Namen.

Jacinto y Petunia son niños, aunque tengan nombres de flores.

Auch wenn sie die Namen von Blumen tragen, handelt es sich bei Hyazinth und Petunia doch um Kinder.

José María, Juan María y Jesús María son nombres de hombre.

- José María, Juan María und Jesús María sind männliche Vornamen.
- José María, Juan María und Jesús María sind Männernamen.

Soy muy malo con los nombres, pero nunca olvido una cara.

Ich habe ein schreckliches Namensgedächtnis, aber Gesichter vergesse ich nie.

Desde 1953, las tormentas tropicales comenzaron a designarse con nombres femeninos.

Man begann ab 1953 tropische Stürme mit weiblichen Namen zu bezeichnen.

Muchos nobles auténticos no tenían una partícula nobiliaria en sus nombres.

Viele echte Adlige hatten keine Adelspartikeln in ihren Namen.

De nuevo los nombres de la ciudad se mostraban como viejos tiempos

wieder wurden die Namen der Stadt als alte Zeiten gezeigt

En los créditos de la película aparecen los nombres de los participantes.

Im Abspann des Films erscheinen die Namen der Mitwirkenden.

Hice una lista de los nombres de los estudiantes en orden alfabético.

- Ich habe die Namen der Schüler in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.
- Ich listete die Namen der Schüler in alphabetischer Reihenfolge auf.

La segunda estrategia que tengo para usted tiene nombres de dominio caducados.

Die zweite Strategie, für die ich habe Sie sind abgelaufene Domain-Namen.

David tiene tantas amigas que ni siquiera se acuerda de todos sus nombres.

David hat so viele Freundinnen, dass er sich nicht alle ihre Namen merken kann.

¿Es posible que me diga los nombres y direcciones de los tres compradores?

Ist es möglich, dass Sie mir die Namen und Adressen der drei Käufer sagen?

Quiero decir, si cuento sobre los eventos, aparecerán los nombres, no quiero contarlo, pero

Ich meine, wenn ich über die Ereignisse erzähle, werden die Namen erscheinen, ich möchte es nicht sagen, aber

La tripulación del Apolo 11 regresó a casa como héroes, y sus nombres se encuentran ahora entre los de los más grandes

Die Apollo 11-Crew kehrte als Helden nach Hause zurück. Ihre Namen gehören heute zu den größten

En las notas a pie de página, los títulos de los libros y los nombres de las revistas se escriben en cursiva.

In Fußnoten sind Buchtitel und Zeitschriftennamen kursiv geschrieben.

- David tiene tantas amigas que no puede acordarse de los nombres de todas.
- David tiene tantas novias que no consigue recordar el nombre de todas ellas.

David hat so viele Freundinnen, dass er sich nicht alle ihre Namen merken kann.

A finales de octubre fue arrestado un periodista griego que había publicado en su propio diario los nombres de más de dos mil evasores de impuestos.

Ende Oktober wurde ein griechischer Journalist verhaftet, der in seiner eigenen Zeitschrift die Namen von mehr als zweitausend Steuerhinterziehern veröffentlicht hatte.

Puede parecer curioso que se otorguen nombres a los huracanes y tormentas tropicales cada año, mientras que otros tipos de tormentas no son bautizados, como por ejemplo los tornados o tormentas de nieve.

Es mag eigenartig erscheinen, dass jedes Jahr Namen an Hurrikans und Tropenstürme verliehen werden, während andere Arten von Stürmen nicht benannt werden, wie zum Beispiel Tornados oder Schneestürme.