Translation of "Movimiento" in German

0.030 sec.

Examples of using "Movimiento" in a sentence and their german translations:

Y nada en movimiento

und schwimmt in Bewegung

Con un movimiento muy rápido,

wie er in einer sehr schnellen Bewegung,

Muchos famosos apoyan el movimiento.

Viele berühmte Leute unterstützen die Bewegung.

Fue la cabeza del movimiento.

Er war der Anführer der Bewegung.

Para ver si está en una subida movimiento o un movimiento hacia abajo

um zu sehen, ob es aufwärts geht Bewegung oder eine Abwärtsbewegung

Cualquier movimiento del agua los alertará,

Jede Bewegung, jeder Spritzer warnt sie vor.

Al amanecer, nos ponemos en movimiento.

Bei Tagesanbruch gehen wir weiter.

Constantemente comiendo esa secreción, sin movimiento

ständig dieses Sekret essen, keine Bewegung

Coordinando el movimiento de 200.000 hombres

er die Bewegung von 200.000 Mann koordinierte

Cada movimiento del bailarín fue perfecto.

Jede Bewegung des Tänzers war perfekt.

Ese movimiento fue un gran error.

Dieser Schritt war ein großer Fehler.

Hay mucho movimiento en esa calle.

- Die Straße ist stark befahren.
- Die Straße ist sehr verkehrsreich.
- Auf der Straße gibt es viel Verkehr.

Y también penalizará el movimiento de personas,

Es wird Menschen benachteiligen, die umsiedeln müssen,

Al estar en movimiento, deberemos actuar rápido.

Da wir in Bewegung sind, müssen wir schnell handeln.

La corteza terrestre puede nadar en movimiento

Die Erdkruste kann in Bewegung schwimmen

Y esto nos permite reproducir este movimiento grupal

Dadurch können wir ihre Fluchtbewegung imitieren,

Las aguas del inmenso lago en constante movimiento

das aufgewühlte Wasser des niemals reglosen großen Sees

Es peligroso saltar de un tren en movimiento.

Es ist gefährlich, aus einem fahrenden Zug zu springen.

¡Un movimiento en falso y estás muerto/muerta!

Eine falsche Bewegung und du bist tot!

Un movimiento en falso, y las hienas la agarrarán.

Eine falsche Bewegung und die Hyänen schnappen es.

El movimiento creado por su propagación a la tierra

die Bewegung, die durch ihre Ausbreitung auf die Erde entsteht

Terremoto causado por el movimiento de la corteza terrestre

Erdbeben durch die Bewegung der Erdkruste verursacht

Pero aún no sabemos por qué hicieron este movimiento

aber wir wissen immer noch nicht, warum sie diesen Schritt gemacht haben

Se requirió coordinar el movimiento de medio millón de

Es erforderte die Koordinierung der Bewegung von einer halben Million

Veía movimiento y se asustaba hasta que me reconocía.

Er sah eine Bewegung, hatte Angst und dachte dann: "Er ist es."

Nunca abras la puerta de un auto en movimiento.

Öffne nie die Tür eines fahrenden Autos.

Y no es solo la falta de sensación y movimiento.

Es ist nicht nur die Taubheit und Unbeweglichkeit.

Las antenas muy afinadas son hipersensibles al más mínimo movimiento.

Seine hochsensiblen Fühler nehmen jede noch so kleine Bewegung wahr.

Haga este movimiento en un sentido, luego en el otro.

Machen Sie diese Bewegung in die eine Richtung, dann in die andere.

El segundo movimiento de la sonata "Appassionata" es mi favorito.

An der Appassionata gefällt mir am besten der zweite Satz.

Guiada por su matriarca, una manada de elefantes está en movimiento.

Angeführt von ihrer Leitkuh ist eine Elefantenherde unterwegs.

Ella tuvo un rol proactivo en el movimiento de emancipación femenina.

Sie spielte eine aktive Rolle in der Frauenemanzipation.

Cuando era joven, ella participó en el movimiento estudiantil anti-autoritario.

Als sie jung war, nahm sie an der damaligen antiautoritären Studentenbewegung teil.

A la hora en punto el tren se puso en movimiento.

Der Zug fuhr genau pünktlich ab.

Había recuperado algo de movimiento y sensación años después de su accidente.

Jahre nach dem Unfall gewann er etwas Empfindung und Motorik zurück.

Cuando vamos a regiones más templadas, los murciélagos hacen reír este movimiento.

Wenn wir in gemäßigtere Regionen gehen, bringen Fledermäuse diese Bewegung zum Lachen.

Ganando tiempo para el movimiento decisivo de Napoleón contra el centro enemigo.

kauften Zeit für Napoleons entscheidenden Schritt gegen das feindliche Zentrum.

Sin temblar, ella vertió el agua en el vaso con un movimiento elegante.

Ohne zu stocken, goss sie mit einer eleganten Bewegung Wasser in das Glas.

La inercia es la resistencia opuesta por los cuerpos para modificar su movimiento.

Die Trägheit ist der Widerstand, den Körper einer Änderung ihrer Bewegung entgegensetzen.

Tom es miembro de un movimiento que promueve la abolición de la Navidad.

Tom ist Mitglied einer Bewegung, die sich für die Abschaffung des Weihnachtsfestes einsetzt.

El ejército con uniforme blanco siempre hace el primer movimiento en el juego.

Die Armee in weißer Uniform macht immer den ersten Zug im Spiel.

Guiados por la hembra más vieja, la manada mantiene a los pequeños en movimiento.

Angeführt von der ältesten Kuh treibt die Herde den Nachwuchs weiter.

Y con receptores en todo el cuerpo, pueden sentir el movimiento en el agua.

Und über Rezeptoren am gesamten Körper nehmen sie Bewegungen im Wasser wahr.

O que queramos ir a la playa, el movimiento de personas es el mismo.

und denen von Menschen, die gerne an den Strand möchten.

Los reiterados tresillos son el motivo más destacado en ese movimiento de la sinfonía.

Die wiederkehrenden Triolen sind das hervorstechendste Motiv in diesem Satz der Sinfonie.

Hasta este momento en Santiago no se ha producido ningún movimiento extraordinario de tropas.

Bislang gab es in Santiago keine außergwöhnlichen Truppenbewegungen.

Por lo tanto, decidí que el día de San Valentín, iba a iniciar este movimiento.

Also beschloss ich an jenem Valentinstag, diese Bewegung zu starten.

La formación y el movimiento de los huracanes son caprichosos, incluso con nuestra tecnología actual.

Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie.

Los científicos creen, que hace aproximadamente 13.700 millones de años, ocurrió una potente explosión llamada el Big Bang. Esta poderosa explosión estableció un universo en movimiento y este movimiento continúa en la actualidad.

Wissenschaftler glauben, dass sich vor 13,7 Milliarden Jahren eine gewaltige Explosion namens "Big Bang" ereignete. Diese gewaltige Explosion hat das Wachstum des Universums in Gang gesetzt, welches auch heute noch immer andauert.

Fue una noche fría y húmeda, y estoy cansado. Pero, al amanecer, nos ponemos en movimiento.

Die Nacht war kalt und feucht und ich bin müde, aber bei Tagesanbruch marschieren wir weiter.

Rusas . "Siempre estás a favor de convertir al enemigo", le dijo, "es un movimiento demasiado peligroso".

. "Sie sind immer dafür da, den Feind zu wenden", sagte er zu ihm, "es ist eine zu gefährliche Bewegung."

La mentira puede poner guerras en movimiento, en cambio, la verdad puede detener a ejércitos enteros.

Lügen können Kriege in Bewegung setzen, Wahrheit hingegen kann ganze Armeen aufhalten.

Así como todos los aspectos de la administración del ejército; asegurar un movimiento y un suministro eficientes;

sowie jeder Aspekt der Armeeverwaltung; Gewährleistung einer effizienten Bewegung und Versorgung;

Y ese movimiento tan grande de personas fue el vehículo perfecto para impulsar la transmisión del virus.

Und diese Truppenbewegungen waren der perfekte Weg die Ausbreitung der Grippe voranzutreiben.

La formación y el movimiento de los huracanes son caprichosos, incluso para la tecnología de nuestros días.

- Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie.
- Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, selbst mit unserer heutigen Technik.

El origen y el movimiento de los huracanes, aun con el auxilio de nuestra tecnología moderna, son incalculables.

Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie.

En otra definición, podemos decir lo siguiente. Hay una conexión básica durante el paso del tiempo con el movimiento.

In einer anderen Definition können wir Folgendes sagen. Im Laufe der Zeit besteht eine grundlegende Verbindung zur Bewegung.

La captura "al paso" es una peculiaridad del movimiento del peon. Ninguna otra pieza de ajedrez puede hacer algo así.

Die "en passant" Gefangennahme ist eine Besonderheit der Bauernbewegung. Keine andere Schachfigur kann so etwas tun.

[locutor] El Movimiento de Liberación Nacional Tupamaros pasó de ser una romántica guerrilla urbana que robaba a los ricos para repartir a los pobres

Die Nationale Befreiungsbewegung Tupamaros ist von einer Stadtguerilla, die Reiche beraubt und Arme beschenkt,

Si el jugador al que le toca jugar toca una pieza, debe moverla, a menos que no sea posible un movimiento válido de esa pieza.

Wenn der Spieler, der an der Reihe ist, eine Figur berührt, muss er sie bewegen, es sei denn, eine gültige Bewegung dieser Figur ist nicht möglich.

Un solo movimiento de ajedrez no es suficiente para revelar la habilidad del jugador; el sonido de una cuerda por sí solo no es suficiente para conmover a los oyentes.

Ein einziger Schachzug reicht nicht aus, um die Fähigkeiten des Spielers zu demonstrieren. Der Klang einer Saite allein reicht nicht aus, um die Zuhörer zu bewegen.

Él consultó a todos los adivinos del ejército uno tras otro, a los que observan el movimiento de las serpientes, los que leen en las estrellas, los que soplan la ceniza de los muertos,...

Er beriet sich nacheinander mit allen Wahrsagern der Armee, mit denen, die das Kriechen der Schlangen beobachten, und denen, die in den Sternen lesen, sowie denjenigen, die die Asche der Toten anblasen.