Translation of "Manejo" in German

0.004 sec.

Examples of using "Manejo" in a sentence and their german translations:

Vos tomaste. Manejo yo.

Du hast getrunken. Also fahre ich.

¿Tienes una licencia de manejo?

- Haben Sie einen Führerschein?
- Hast du einen Führerschein?

Yo manejo un camión de reparto.

Ich fahre einen Lieferwagen.

Ella quiere obtener una licencia de manejo.

Sie möchte den Führerschein bekommen.

El manejo de la dinamita es peligroso.

Der Umgang mit Dynamit ist gefährlich.

Haciendo su manejo @ o te están twitteando,

mach deinen @ handle oder sie twittern dich an,

Ese es un manejo muy largo en YouTube,

Das ist ein sehr langer Griff auf YouTube,

Busca evitar el mal manejo de fechas y datos importantes

versucht, wichtige Daten und Daten nicht falsch zu behandeln

- La próxima vez me toca conducir.
- La próxima manejo yo.

Das nächste Mal fahre ich.

Pero no pudo aprovechar su ventaja y dejó el manejo táctico de la batalla

Aber er konnte seinen Vorteil nicht nutzen und überließ die taktische Abwicklung des Kampfes

El fondo monetario internacional critica severamente al manejo de la crisis en la Eurozona.

Der Internationale Währungsfonds geht mit dem Krisenmanagement in der Euro-Zone hart ins Gericht.

Dos días después, en Waterloo, Napoleón dejó gran parte del manejo táctico de la batalla

Zwei Tage später, in Waterloo, überließ Napoleon Marschall Ney einen

El magistral manejo de Davout de sus tropas permitió al Tercer Cuerpo repeler el ataque prusiano.

Davouts meisterhafter Umgang mit seinen Truppen ermöglichte es dem Dritten Korps, den preußischen Angriff abzuwehren.

En la batalla de Marengo que siguió, el hábil manejo de la artillería por parte de

In der darauffolgenden Schlacht von Marengo verhalf Marmonts geschickter Umgang mit der