Translation of "Vos" in German

0.042 sec.

Examples of using "Vos" in a sentence and their german translations:

¡Vos ganaste!

- Du hast gewonnen!
- Ihr habt gewonnen!
- Sie haben gewonnen!

Vos dormiste.

Du hast geschlafen.

Vos nadaste.

Du bist geschwommen.

Vos también.

Du auch.

Vos fumaste.

Du hast früher geraucht.

Sos vos.

Du bist, was du bist.

Vos sabés.

Du hast verstanden.

¿Vos sos árabe?

- Bist du Araber?
- Bist du Araberin?

Vos te vestiste.

- Du zogst dich an.
- Ihr habt euch angezogen.
- Ihr zogt euch an.
- Du hast dich angezogen.
- Sie haben sich angezogen.
- Sie zogen sich an.

- ¡Vos ganaste!
- ¡Ganaste!

Du hast gewonnen!

Estamos con vos.

Wir sind bei dir.

Vos sabés cómo.

Du weißt, wie.

¿Vos le creés?

Vertraust du ihr wirklich?

Laburo para vos.

Ich arbeite für dich.

Vos lograste mucho.

Sie haben viel erreicht.

Necesito hablar con vos.

Ich muss mit dir reden.

Él confió en vos.

- Er vertraute dir.
- Er hat dir vertraut.

Lo hice por vos.

- Ich habe es für dich getan.
- Ich habe es für Sie getan.

¿Vos ves una estrella?

Siehst du den Stern?

Quiero escucharlo de vos.

- Ich will es von Ihnen hören.
- Ich will es von euch hören.
- Ich will es von dir hören.

Estoy feliz por vos.

Ich freue mich für dich.

Traje algo para vos.

Ich habe dir etwas mitgebracht.

Tengo algo para vos.

Ich habe etwas für dich.

¿Podemos contar con vos?

- Können wir auf euch zählen?
- Können wir auf Sie zählen?

Vos tomaste. Manejo yo.

Du hast getrunken. Also fahre ich.

¡Estoy loco por vos!

Ich bin verrückt nach Dir!

¿Ellos viven con vos?

- Leben sie mit dir?
- Wohnen sie bei dir?

Esperaba más de vos.

Ich hätte etwas Besseres von dir erwartet.

Quiero estar con vos.

Ich möchte mit dir zusammensein.

- ¡Oye tú!
- ¡Che, vos!

- He, du!
- He, Sie!

Vos no sos viejo.

Sie sind nicht alt.

- Vos también.
- Tú también.

Du auch.

Vos sabés por qué.

Du weißt warum.

- No estoy hablando con vos.
- No te estoy hablando a vos.

Mit dir rede ich nicht.

- ¿Ves una reina?
- ¿Vos ves una reina?
- ¿Vos ves a la reina?

- Siehst du eine Königin?
- Siehst du die Königin?

Este regalo es para vos.

Das ist ein Geschenk für dich.

Me encantaría bailar con vos.

- Ich würde so gerne mit dir tanzen.
- Ich würde sehr gerne mit Ihnen tanzen.
- Ich würde sehr gerne mit dir tanzen.

¿Vos estás loco o qué?

Bist du verrückt oder was?

Vos tenés que venir conmigo.

Du musst mit mir kommen.

Vos no das órdenes aquí.

- Du gibst hier keine Befehle.
- Ihr gebt hier keine Befehle.
- Sie geben hier keine Befehle.

Yo no soy como vos.

- Ich bin nicht wie du.
- Ich bin nicht wie du!
- Ich bin nicht so wie du!

No quiero nada de vos.

- Ich will nichts von dir haben.
- Ich will nichts von Ihnen haben.
- Ich will nichts von euch haben.

Me gusta desayunar con vos.

Ich esse gerne mit dir Frühstück.

- Voy contigo.
- Voy con vos.

Ich gehe mit dir.

No puedo hacerlo sin vos.

- Ich schaffe es nicht ohne dich.
- Ohne dich schaffe ich es nicht.
- Ohne euch schaffe ich es nicht.
- Ohne Sie schaffe ich es nicht.

- ¿Eres estadounidense?
- ¿Vos sos estadounidense?

Bist du Amerikaner?

Tom, quiero ir con vos.

Ich möchte mit dir gehen, Tom.

Todavía quiero hablar con vos.

- Ich möchte immer noch mit dir reden.
- Ich möchte immer noch mit Ihnen reden.
- Ich möchte immer noch mit euch reden.

Quiero quedarme acá con vos.

- Ich möchte hier bei dir bleiben.
- Ich möchte hier bei euch bleiben.
- Ich möchte hier bei Ihnen bleiben.

Tom dejó esto para vos.

Tom hat dir das hier dagelassen.

¿Este dibujo lo hiciste vos?

- Ist das ein Bild, das du selbst gezeichnet hast?
- Ist das ein Bild, das Sie selbst gezeichnet haben?

Tengo un regalito para vos.

- Ich habe ein kleines Geschenk für dich.
- Ich habe ein kleines Geschenk für euch.
- Ich habe ein kleines Geschenk für Sie.

Tengo algo especial para vos.

Ich habe etwas Besonderes für dich.

Traje un regalo para vos.

Ich habe dir ein Geschenk mitgebracht.

Estaba intentando hablar con vos.

- Ich versuchte, mit dir zu reden.
- Ich versuchte, mit euch zu reden.
- Ich versuchte, mit Ihnen zu reden.

No estaba hablando de vos.

Ich habe nicht über dich gesprochen.

Tom está enamorado de vos.

Tom ist in dich verliebt.

Tengo gran admiración por vos.

Ich hege große Bewunderung für dich.

Vos sos un buen periodista.

Du bist ein guter Journalist.

Esta canción es para vos.

Dieses Lied ist für dich.

- ¿Ganaste?
- ¿Tú ganaste?
- ¿Vos ganaste?

Hast du gewonnen?

¿Vos ves a la reina?

- Siehst du die Königin?
- Seht ihr die Königin?
- Sehen Sie die Königin?

- No escuchabas.
- Vos no escuchaste.

Du hast nicht zugehört.

Soy más grande que vos.

Ich bin größer als ihr.

Es demasiado tarde para vos.

Es ist zu spät für dich.

- Sobreviviste.
- Tú sobreviviste.
- Vos sobreviviste.

Du hast überlebt.

- ¿Has escrito tú este libro?
- ¿Vos escribiste este libro?
- ¿Escribiste vos este libro?

Du hast dieses Buch geschrieben?

- Estoy bien, ¿y tú?
- Yo estoy bien, ¿y vos?
- Estoy bien, ¿y vos?

Mir geht's gut, und dir?

Claro, yo voy allá con vos.

Selbstverständlich werde ich mit dir dorthin gehen.

Sé algo que vos no sabés.

Ich weiß etwas, was du nicht weißt.

Pensé que podría contar con vos.

- Ich dachte, ich könnte mich auf dich verlassen.
- Ich dachte, ich könnte mich auf euch verlassen.
- Ich dachte, ich könnte mich auf Sie verlassen.

Yo solo quiero estar con vos.

Ich will einfach nur bei dir sein.

No quiero hablar más con vos.

Ich möchte nie wieder mit dir reden.

¿Quién sos vos para hablarme así?

Wer bist du, dass du so mit mir sprichst?

Tom es mucho mejor que vos.

Tom ist viel besser als du.

Todo lo que quiero sos vos.

Alles, was ich will, bist du.

Creo que me enamoré de vos.

Ich glaube, ich habe mich in dich verliebt.

Tengo una sorpresa para vos, Tom.

Ich habe eine Überraschung für dich, Tom.

Vos no sabés nada de mí.

Du weißt nichts über mich.

Solo deseo lo mejor para vos.

Ich möchte nur das Beste für dich.

Es casi tan alta como vos.

- Sie ist in etwa so groß wie du.
- Sie ist etwa so groß wie du.

¿Vos creés que Tom tiene hambre?

Denkst du, Tom hat Hunger?

¿Vos sos la hija de Tom?

- Ist das Toms Tochter?
- Ist das deine Tochter, Tom?