Translation of "Literatura" in German

0.010 sec.

Examples of using "Literatura" in a sentence and their german translations:

Estudian literatura moderna.

Sie studieren moderne Literatur.

Él estudia literatura moderna.

Er studiert moderne Literatur.

Él estudia la literatura contemporánea.

Er studiert zeitgenössische Literatur.

¿Te gusta la literatura francesa?

Magst du französische Literatur?

Me interesa la literatura estadounidense.

Ich interessiere mich für amerikanische Literatur.

Es licenciado en literatura inglesa.

Er studiert englische Literatur als Hauptfach.

Tom disfruta leyendo literatura francesa.

Tom liest gerne französische Literatur.

Tom disfruta leer literatura francesa.

Tom liest gerne französische Literatur.

Hablamos sobre poesía y literatura.

- Wir redeten über Poesie und Literatur.
- Wir sprachen über Poesie und Literatur.

Él estudia la literatura japonesa.

Er studiert japanische Literatur.

Me interesa mucho la literatura clásica.

Ich interessiere mich sehr für klassische Literatur.

¿Ya leíste la última "Literatura Foiro"?

Haben Sie schon die neueste "Literatura Foiro" gelesen?

Ella fue a Italia para estudiar literatura.

- Sie ging nach Italien, um Literatur zu studieren.
- Sie ging zwecks eines Literaturstudiums nach Italien.

Esa editorial está especializada en literatura infantil.

Dieser Verlag ist Spezialist für Kinderbücher.

La literatura nos enseña sobre la humanidad.

Die Literatur bringt uns Dinge über die Menschheit bei.

A él le gusta leer literatura inglesa.

Er liest gerne englische Literatur.

A ella le gusta leer literatura inglesa.

Sie liest gerne englische Literatur.

A Mary le gusta leer literatura inglesa.

Maria liest gerne englische Literatur.

A Tom le interesa la literatura francesa.

- Tom interessiert sich für französische Literatur.
- Tom ist an französischer Literatur interessiert.

- No estoy tan interesado como tú en la literatura.
- No me interesa la literatura tanto como a ti.

Ich interessiere mich nicht so sehr für Literatur wie du.

Él fue a Estados Unidos para estudiar literatura americana.

- Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
- Er ging nach Amerika, um amerikanische Literatur zu studieren.
- Er ging in die Vereinigten Staaten, um amerikanische Literatur zu studieren.

Ponte tu literatura y humilla diciendo shh como una mujer

Zieh dein literarisches und demütigendes Sprichwort an, shh wie eine Frau

Con cada nuevo libro se hace más rica nuestra literatura.

Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher.

Es uno de los libros más conocidos de la literatura brasilera.

Es ist eines der bekanntesten Bücher in der brasilianischen Literatur.

Eugene conseguirá el premio Ig Noble por su contribución a la literatura.

Eugene wird den Ig-Nobelpreis für seinen Beitrag zur Literatur erhalten.

El profesor Tom Shippey es un experto en historia vikinga y literatura medieval.

Professor Tom Shippey ist Experte für Wikingergeschichte und mittelalterliche Literatur.

Como yo estudio literatura, tiendo a ver las películas desde una perspectiva artística.

Da ich ein Mensch bin, der sich mit Literatur befasst, achte ich beim Sehen eines Films auf seine künstlerischen Aspekte.

Los poemas de János Balassi ocupan un lugar importante en la literatura renacentista europea.

Die Gedichte von János Balassi nehmen in der europäischen Renaissanceliteratur einen wichtigen Platz ein.

Las escuelas tienen que prestar más atención al aprendizaje de lenguas y a la literatura.

Die Schule muss der sprachlichen und literarischen Bildung wieder mehr Aufmerksamkeit widmen.

"Los versos satánicos" de Salman Rushdie es una verdadera obra maestra de la literatura moderna.

Die „Satanischen Verse“ von Salman Rushdie werden als ein Meisterwerk der neuzeitlichen Literatur angesehen.

La mayoría de los escritores no entiende de literatura más que el ave entiende de ornitología.

Die meisten Schriftsteller verstehen von der Literatur nicht mehr als die Vögel von der Ornithologie.

Gabriela Mistral es la única mujer en América del Sur en recibir el Premio Nobel de Literatura.

Gabriela Mistral war die einzige südamerikanische Frau, die den Nobelpreis für Lieratur bekam.

La Reforma, como también la Contrarreforma subsiguiente, tuvieron una influencia significativa en el desarrollo de la literatura húngara.

Die Reformation wie auch die auf sie folgende Gegenreformation hatten einen bedeutsamen Einfluss auf die Entwicklung der ungarischen Literatur.

Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen, el danés más famoso del mundo, un icono de la literatura mundial.

Seine Märchen machten Hans Christian Andersen, den berühmtesten Dänen der Welt, zu einer Ikone der Weltliteratur.

El cálculo tiene tanto que ver con la matemática como el uso de una máquina de escribir con la literatura.

Rechnen hat mit Mathematik so viel zu tun wie das Benutzen einer Schreibmaschine mit Literatur.

La literatura es el arte de escribir lo suficientemente realista para despertar el interés, y no demasiado realista para no aburrir.

Literatur ist die Kunst hinreichend realistisch zu schreiben um Interesse zu wecken und nicht zu realistisch zu schreiben, um nicht zu langweilen.

La obra de cualquier hombre, ya sea de literatura, música, pintura, arquitectura o cualquier otra, siempre es un retrato de sí mismo.

Das Schaffen eines jeden Menschen, ob in Literatur, Musik, Malerei, Architektur oder beliebigem anderem Bereiche, ist immer ein Bildnis seiner selbst.

"¿Qué impresión tuvo cuando se le informó que había ganado premio Nobel de literatura?" "Sinceramente: Ya había esperado esa notificación por treinta años."

"Was für einen Eindruck machte auf Sie die Nachricht, dass Sie den Literaturnobelpreis erhalten haben?" - "Ehrlich gesagt: Auf diese Nachricht hatte ich schon dreißig Jahre gewartet."

Hacia la mitad del siglo XVI, la lengua húngara derrotó definitivamente al latín en Hungría, al menos en el campo de la literatura.

Bis zur Mitte des sechzehnten Jahrhunderts besiegte die ungarische Sprache das Lateinische in Ungarn endgültig, zumindest auf dem Gebiet der Literatur.

La dificultad del idioma japonés impide que los extranjeros, a excepción de un puñado, tengan un acercamiento a la literatura japonesa en su idioma original.

Die Schwierigkeit der japanischen Sprache verhindert, dass Ausländer, von einer Handvoll abgesehen, sich der japanischen Literatur in der Originalsprache nähern.

He estudiado la lengua española y aprendido muchos hechos acerca de la geografía, la historia, y la literatura de los países hispanohablantes, pero hasta ahora nunca he tenido la oportunidad de hablar con gente de esos países.

Ich habe die spanische Sprache studiert und viele Fakten über die Geografie, die Geschichte und die Literatur der spanischsprachigen Länder gelernt, aber bisher hatte ich nie Gelegenheit, mit Menschen dieser Länder zu sprechen.