Translation of "Poesía" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Poesía" in a sentence and their arabic translations:

Poesía incluso ahora.

الشعر حتى الآن.

Pero, quizás como la poesía,

بل ربما يشبه الشعر،

Que disfruto en la poesía.

الذي كان ممتعا حقا في الشعر.

Perdemos la poesía de la vida.

نفقد شاعرية الحياة.

Para tener más tiempo para escribir poesía.

وبذلك يكن لدي مزيدا من الوقت لكتابة الشعر

En lugar de escribir poesía como Willian Burroughs,

لذا ، بدلاً من تأليف الشعر مثل ويليام بوروز ،

Pero como la poesía, es un proceso delicado

ولكن كالشعر، إنها عملية حساسة جدًا

Era fan del hip hop que parecía poesía,

كنتُ مُعجبًا بالـ"هيب هوب" الذي كان كالشعر.

Los rayos de sol son la esencia de la poesía.

أشعة الشمس هي أساس الشعر

De Harald Hardrada, es que era un verdadero devoto de la poesía.

Harald Hardrada ، هو أنه كان مخلصًا حقيقيًا للشعر.

Afortunadamente está el adolescente Harald Hardrada, y Harald estaba muy interesado en la poesía.

لحسن الحظ ، يقف الشاب هارالد هاردرادا ، وكان هارالد شديد الحرص على الشعر

Sino que había una historia añeja de 250 años de búsqueda de poesía en los periódicos.

بل تبين أنه هناك تاريخًا عمره 250 عامًا من إيجاد الشعر في الصحيفة.

Haciendo que le corten las manos al chico ... o puedes criticar la poesía como Thormod y

التي تقطع يدي الرجل ... أو يمكنك أن تلجأ إلى الشعر مثل Thormod

Toda su saga tiene relatos de él favoreciendo a los poetas, criticando a los poetas, haciendo su propia poesía

تحتوي قصته بأكملها على قصص عن تفضيله للشعراء ، وانتقاد الشعراء ، وإنشاء

La cultura islámica nos dio majestuosos arcos y altos capiteles; intemporal poesía y preciada música; elegante caligrafía y pacíficos lugares de contemplación.

حصلنا بفضل الثقافة الإسلامية على أروقة عظيمة وقمم مستدقة عالية الارتفاع وكذلك على أشعار وموسيقى خالدة الذكر وفن الخط الراقي وأماكن للتأمل