Translation of "Disfruta" in German

0.007 sec.

Examples of using "Disfruta" in a sentence and their german translations:

¡Disfruta el momento!

Genieße den Moment!

¡Disfruta tu vida!

Genieße dein Leben!

Disfruta tus vacaciones.

- Genieße deine Ferien!
- Genieß deine Ferien.

La gente disfruta muchas cosas

Menschen genießen viele Dinge

Tom realmente disfruta su trabajo.

Tom gefällt seine Arbeit wirklich sehr.

Tom disfruta leyendo literatura francesa.

Tom liest gerne französische Literatur.

Tom disfruta leer literatura francesa.

Tom liest gerne französische Literatur.

- Le gusta grabar.
- Disfruta filmando.

Er filmt gerne.

Disfruta leer novelas en vacaciones.

Er liest in den Ferien gerne Romane.

Ella disfruta viendo películas de terror.

Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen.

El italiano disfruta de la vida.

Der Italiener genießt das Leben.

Si dos pelean, el tercero disfruta.

Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.

Tom disfruta estar al aire libre.

Tom ist gerne draußen.

Bob disfruta con la observación de insectos.

Bob hat Vergnügen daran, Insekten zu beobachten.

Disfruta cada día como si fuera el último.

- Genieße jeden Tag, als ob es dein letzter wäre.
- Genieße jeden Tag, als wäre es dein letzter.

La habitación disfruta de una buena vista del lago.

Das Zimmer ermöglicht einen ausgezeichneten Blick auf den See.

Donde sea que viva, ella siempre disfruta de sus alrededores.

Wo sie auch leben mag, sie hat immer Freude an ihrer Umgebung.

Disfruta este día. Es más tarde de lo que piensas.

Genieße den Tag. Es ist später, als du denkst.

Solo tenlo en cuenta, realmente disfruta lo que estás haciendo

Behalte das im Hinterkopf, wirklich genieße, was du tust.

Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre.

- In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, im Wald umherzustreifen.
- Er genießt es, in seiner freien Zeit im Wald herumzuwandern.

- Disfrute del espectáculo.
- Disfruta del espectáculo.
- Disfruten del espectáculo.
- Disfrutad del espectáculo.

- Genießen Sie die Vorführung.
- Genieße die Vorführung.

El músico disfruta de mucha popularidad tanto en Japón como en Estados Unidos.

Der Musiker erfreut sich sowohl in Japan als auch in Amerika großer Beliebtheit.

Un deporte de invierno con el que mucha gente disfruta es el patinaje.

Ein Wintersport, an dem sich viele Menschen erfreuen, ist Eislaufen.

El único que disfruta de un vagón de metro repleto de gente es un carterista.

Der Einzige, der gern in einer überfüllten U-Bahn fährt, ist ein Taschendieb.

- Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre.
- Él disfruta dando vueltas por el bosque en su tiempo libre.
- A él le encanta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre.

- In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, im Wald umherzustreifen.
- Er genießt es, in seiner freien Zeit im Wald herumzuwandern.