Translation of "Descubierta" in German

0.003 sec.

Examples of using "Descubierta" in a sentence and their german translations:

América fue descubierta por Colón en 1492.

Amerika wurde 1492 von Kolumbus entdeckt.

- Si salís tan descubierta, te vas a resfriar.
- Si salís tan desabrigada, te vas a resfriar.
- Si sales tan descubierta, te vas a resfriar.

Wenn du mit so wenig an rausgehst, holst du dir eine Erkältung.

Tal como su nombre lo indica, fue descubierta en el esperma,

Wie der Name schon sagt, ist es im Sperma entdeckt worden.

La biblioteca de Nag Hammadi, descubierta en el desierto de Egipto en 1945, es gnóstica y contiene muchas de las enseñanzas secretas de Jesús.

Die Bibliothek von Nag-Hammadi, 1945 in der Wüste Ägyptens gefunden, ist mystisch und enthält viel von den geheimen Lehren von Jesus.

- América quería ser descubierta. Es casi imposible navegar sin toparse con ella.
- América quería ser encontrada. Es casi imposible pasársela de largo al navegar.

Amerika wollte entdeckt werden. Es war kaum möglich, daran vorbeizusegeln.

- Si salís tan descubierto, te vas a resfriar.
- Si salís tan descubierta, te vas a resfriar.
- Si salís tan desabrigado, te vas a resfriar.
- Si salís tan desabrigada, te vas a resfriar.
- Si sales tan descubierto, te vas a resfriar.
- Si sales tan descubierta, te vas a resfriar.
- Si sale tan desabrigado, se va a resfriar.
- Si sale tan desabrigada, se va a resfriar.

Wenn du mit so wenig an rausgehst, holst du dir eine Erkältung.