Translation of "Egipto" in German

0.011 sec.

Examples of using "Egipto" in a sentence and their german translations:

- Yo soy de Egipto.
- Soy de Egipto.

Ich komme aus Ägypten.

- Yo soy de Egipto.
- Vengo de Egipto.

Ich komme aus Ägypten.

Vengo de Egipto.

Ich komme aus Ägypten.

Nos ocultaremos en Egipto.

Wir werden uns in Ägypten verstecken.

Yo soy de Egipto.

Ich komme aus Ägypten.

Sami nació en Egipto.

Sami wurde in Ägypten geboren.

Espero visitar Egipto algún día.

Ich hoffe irgendwann Ägypten zu besuchen.

Asociamos Egipto con el Nilo.

Wir verbinden Ägypten mit dem Nil.

Del templo del sol en Egipto

Aus dem Sonnentempel in Ägypten

¿Qué come la gente en Egipto?

Was essen die Leute in Ägypten?

¿Qué lengua se habla en Egipto?

Welche Sprache spricht man in Ägypten?

La persona de Egipto habla árabe.

Die Person aus Ägypten spricht arabisch.

Me gustaría visitar Egipto algún día.

Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.

Me gustaría ir a Egipto algún día.

- Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.
- Ich würde gern eines Tages nach Ägypten fahren.

Pocos meses más tarde, Israel invadió Egipto.

Ein paar Monate später ist Israel in Ägypten einmarschiert.

Papel crucial en el glorioso pasado de Egipto.

entscheidende Rolle in der glorreichen Vergangenheit Ägyptens erkundet .

Los gatos eran animales sagrados en el antiguo Egipto.

Katzen waren heilige Tiere im alten Ägypten.

La nueva constitución no resolverá los problemas de Egipto.

Die neue Verfassung wird die Probleme Ägyptens nicht lösen.

La Esfinge es la estatua más grande en Egipto.

Der Sphinx ist die größte Statue in Ägypten.

Ellos combatieron a los italianos primero en Egipto y Libia.

Sie bekämpften die Italiener zuerst in Ägypten und Libyen.

Sin embargo, la actuación de Davout en Egipto había conquistado a Napoleón;

Napoleon war jedoch von Davouts Auftritt in Ägypten überzeugt worden;

Las pirámides de Egipto son una de las siete maravillas del mundo.

Die Pyramiden von Ägypten sind eines der sieben Weltwunder.

Hay una pirámide en México más grande que cualquiera de las de Egipto.

In Mexiko gibt es eine Pyramide, die größer ist als die in Ägypten.

Un rival acérrimo desde una pelea en Egipto, pero dejaron de lado sus diferencias.

einem erbitterten Rivalen seit einem Streit in Ägypten, aber sie legten ihre Differenzen beiseite.

Como parte del círculo íntimo de Napoleón, Marmont lo acompañó en su expedición a Egipto

Als Teil von Napoleons innerem Kreis begleitete ihn Marmont 1798 auf seiner Expedition nach Ägypten

Bessières se distinguió como comandante de caballería en Italia, y más tarde en Egipto, ganando el

Bessières zeichnete sich als Kavalleriekommandeur in Italien und später in Ägypten aus, gewann den

Expedición de Desaix al Alto Egipto ... y luego liderando un exitoso asalto a la ciudad de Aboukir.

Expedition nach Oberägypten… und führte später einen erfolgreichen Angriff auf die Stadt Aboukir an.

En 1798, Murat se unió a la expedición de Napoleón a Egipto. En la batalla de Aboukir,

1798 schloss sich Murat Napoleons Expedition nach Ägypten an. In der Schlacht von Aboukir

Lannes fue ascendido a general de brigada y en 1798 se unió a la expedición de Napoleón a Egipto.

Lannes wurde zum Brigadegeneral befördert und trat 1798 Napoleons Expedition nach Ägypten bei.

Pero sí confió en el juicio de Desaix y le dio a Davout un mando en su ejército, con destino a Egipto.

Aber er vertraute Desaix 'Urteil und gab Davout ein Kommando in seiner Armee, das nach Ägypten führte.

La biblioteca de Nag Hammadi, descubierta en el desierto de Egipto en 1945, es gnóstica y contiene muchas de las enseñanzas secretas de Jesús.

Die Bibliothek von Nag-Hammadi, 1945 in der Wüste Ägyptens gefunden, ist mystisch und enthält viel von den geheimen Lehren von Jesus.

Es un honor para mí estar en la ciudad eterna de El Cairo, y tener como anfitriones a dos eminentes instituciones. Durante más de mil años, Al-Azhar fue un modelo de enseñanza islámica y durante más de un siglo, la Universidad de El Cairo fue una fuente de adelantos para Egipto.

Ich fühle mich geehrt, in der zeitlosen Stadt Kairo zu sein und von zwei bemerkenswerten Institutionen empfangen zu werden. Seit über 1000 Jahren ist Al-Azhar ein Leuchtturm des islamischen Lernens, und seit über einem Jahrhundert ist die Universität von Kairo eine Quelle des Fortschritts Ägyptens.