Translation of "Dado" in German

0.018 sec.

Examples of using "Dado" in a sentence and their german translations:

- Lanza el dado.
- Tira el dado.

- Würfel!
- Würfle!
- Würfele!
- Würfeln Sie!

Me has dado tanto.

Du hast mir so viel gegeben.

- Tira los dados.
- Arroja los dados.
- Lanza el dado.
- Tira el dado.

- Würfel!
- Würfle!
- Würfele!
- Würfeln Sie!

¡Has dado en el clavo!

Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen!

Me ha dado la lata.

- Er hat mir die Ohren abgeschwatzt.
- Sie hat mir die Ohren abgeschwatzt.
- Er hat mich vollgelabert.
- Sie hat mich vollgelabert.

Ya han dado las once.

Es ist schon 11 Uhr.

¿Quién te ha dado eso?

- Wer hat dir das gegeben?
- Wer hat euch das gegeben?
- Wer hat Ihnen das gegeben?

Has dado en el blanco.

- Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen.
- Sie haben die Mitte der Zielscheibe getroffen.
- Ihr habt die Mitte der Zielscheibe getroffen.

Me lo ha dado Tom.

Tom hat es mir gegeben.

Los hombres han dado sus años

Die Männer haben ihre Jahre gegeben

Me has dado un buen consejo.

- Du hast mich gut beraten.
- Du hast mir einen guten Rat erteilt.

He dado de comer al perro.

Ich habe dem Hund zu fressen gegeben.

¡Me has dado una alegría enorme!

Damit hast du mir eine Riesenfreude gemacht!

Perdón, no me había dado cuenta.

Verzeihung, ich habe es nicht bemerkt.

Ella les ha dado una manzana.

Sie hat ihnen einige Äpfel gegeben.

¿A quién se lo has dado?

- Wem hast du das gegeben?
- Wem hast du es gegeben?

Has dado en medio del blanco.

Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen.

Yo también me he dado cuenta.

Das habe ich auch bemerkt.

Véase el ejemplo dado más arriba.

Siehe das oben angeführte Beispiel.

¿Cuánto dinero te ha dado Tom?

Wie viel Geld hat Tom dir gegeben?

- Te he dado todo lo que tenía.
- Todo lo que tenía te lo he dado.

Alles, was ich hatte, habe ich dir gegeben.

dado a un comediante por primera vez

zum ersten Mal einem Komiker gegeben

Te he dado todo lo que tenía.

Alles, was ich hatte, habe ich dir gegeben.

Mi computador ha dado su último aliento.

- Mein Rechner hat seinen Geist aufgegeben.
- Mein Computer hat seinen Geist aufgegeben.

- Me he dado cuenta.
- Me di cuenta.

Ich habe es bemerkt.

Ella me ha dado estas monedas viejas.

Sie hat mir diese alten Münzen geschenkt.

dado que la polio está casi erradicada.

da Polio praktisch ausgerottet ist.

¿Ya has dado de comer al perro?

- Hast du dem Hund schon etwas zu fressen gegeben?
- Haben Sie dem Hund schon etwas zu fressen gegeben?
- Hast du den Hund schon gefüttert?
- Haben Sie den Hund schon gefüttert?
- Habt ihr den Hund schon gefüttert?

Ella me ha dado estas monedas antiguas.

Sie gab mir diese alten Münzen.

Tengo que terminarlo en un tiempo dado.

Ich muss in vorgegebener Zeit fertig werden.

Mi tío me ha dado un libro.

- Mein Onkel hat mir ein Buch gegeben.
- Mein Onkel gab mir ein Buch.

Tom se ha dado a la fuga.

- Tom flieht.
- Tom ist auf der Flucht.

¿Tampoco os habéis dado cuenta de nada?

Habt ihr auch nichts bemerkt?

No me ha dado tiempo a comer.

Ich hatte keine Zeit zu essen.

dado que estos ratones son mucho más inmunocompetentes.

diese Mäuse sind deutlich immunkompetenter.

Este es el guión que nos han dado.

Das ist das Skript, das man uns vorgab.

Si hubiera sido rico, os habría dado dinero.

- Wäre ich reich gewesen, hätte ich euch Geld gegeben.
- Wäre er reich gewesen, hätte er euch Geld gegeben.
- Wäre sie reich gewesen, hätte sie euch Geld gegeben.

Nosotros los investigadores hemos dado los primeros pasos.

Wir Wissenschaftler haben die ersten Schritte gemacht.

¿Ya le has dado de comer al perro?

- Haben Sie dem Hund schon etwas zu fressen gegeben?
- Hast du den Hund schon gefüttert?

Coge la oportunidad que Tom te ha dado.

Nimm die Chance wahr, die Tom dir gegeben hat!

¿Se le ha dado una oportunidad a Tom?

Hat man Tom eine Chance gegeben?

¡Al fin ha dado usted en el clavo!

Endlich hast du den Nagel auf den Kopf getroffen!

¡Es bueno que has dado cuenta del elefante!

- Gut, dass du den Elefanten bemerkt hast!
- Gut, dass ihr den Elefanten bemerkt habt!
- Gut, dass Sie den Elefanten bemerkt haben!

¿Ya has dado de comer a los caballos?

- Hast du die Pferde schon gefüttert?
- Hast du schon die Pferde gefüttert?

- Él me lo dio.
- Me lo ha dado.

Er gab es mir.

Creo que ya te he dado bastante dinero.

Ich glaube, ich habe dir schon genug Geld gegeben.

El mensaje dado en la película tenía el siguiente

Die im Film angegebene Nachricht hatte Folgendes

Y en su lugar, te hubiera dado una ensaladera.

und eine Salatschleuder bekommen.

El centro meteorológico ha dado aviso de tiempo inclemente.

Der Wetterdienst hat eine Unwetterwarnung herausgegeben.

¿Le has dado consejo a un amigo alguna vez?

Hast du je einem Freund einen Rat gegeben?

Démosle gracias a Dios por habernos dado el Internet.

Danken wir Gott, dass er uns das Internet geschenkt hat!

No me había dado cuenta hasta que lo dijiste.

Ich hatte es nicht bemerkt, bis du es gesagt hast.

Ella le ha dado todo el dinero que tenía.

Sie hat ihm all das Geld gegeben, was sie hatte.

¿Le has dado dinero a un mendigo alguna vez?

- Hast du jemals einem Bettler Geld gegeben?
- Hast du je einem Bettler Geld gegeben?

No me ha dado lo que le he pedido.

Sie haben mir nicht gegeben, worum ich Sie gebeten habe.

Tom será probablemente mañana dado de alta del hospital.

Tom wird wahrscheinlich morgen aus dem Krankenhaus entlassen werden.

Él aún no se ha dado cuenta de sus errores.

Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden.

El resultado de las elecciones será dado a conocer mañana.

Das Ergebnis der Wahl wird morgen bekanntgegeben.

Tras años de frustraciones, finalmente mi esfuerzo ha dado frutos.

Nach Jahren der Frustration hatte sich endlich meine ganze Mühe ausgezahlt.

No me había dado cuenta de la diferencia entre ellos.

Mir ist kein Unterschied aufgefallen.

Tom fue dado de alta del hospital el mes pasado.

Tom ist im letzten Monat aus dem Krankenhaus entlassen worden.

El mensaje dado al comienzo de la película fue este; gemelos

Die Botschaft zu Beginn des Films war folgende: Zwillingsbrüder

Su esposa había dado a luz al hijo de otro hombre.

Seine Frau hatte das Kind eines anderen Mannes geboren.

- Tom me ha dado un bolígrafo.
- Tom me dio un bolígrafo.

- Tom gab mir einen Stift.
- Tom hat mir einen Stift gegeben.

El consejo que te ha dado debe de haberte sido útil.

Ich denke, dass sein Rat dir sehr helfen wird.

Gracias por el regalo que le ha dado a mi hijo.

Danke für das Geschenk, das Sie meinem Sohn gemacht haben.

Dios le ha dado una cara bonita y una voz dulce.

Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben.

- Él le dio un libro.
- Él le ha dado un libro.

Er gab ihm ein Buch.

- Tom me dio este libro.
- Tom me ha dado este libro.

- Tom hat mir dieses Buch gegeben.
- Tom gab mir dieses Buch.

- ¿A quién se lo diste?
- ¿A quién se lo has dado?

- Wem hast du das gegeben?
- Wem hast du es gegeben?

Nunca le he dado un plátano de comer a mi perro.

- Ich habe meinem Hund noch nie eine Banane zu fressen gegeben.
- Ich habe meinen Hund noch nie mit einer Banane gefüttert.

Tom no debió haberle dado a Mary un anillo de diamante.

Tom hätte Mary keinen Diamantring geben sollen.

Tom le preguntó a Mary quién le había dado la foto.

Tom fragte Mary, wer ihr das Bild gegeben hatte.

¡Cielos! Me he dado cuenta de que nadie me entiende, así que

Gerade merke ich, dass Sie mich nicht verstehen konnten,

Sí, un lobo se ha dado todo un festín en esta cueva.

Ein Wolf veranstaltete ein feines Picknick in dieser Höhle.

Dado que los sentimientos se encuentran dentro del ámbito de nuestra autoridad,

Gefühle sind ja unser Kompetenzbereich

Si Tom me hubiese pedido algo de dinero se lo habría dado.

Wenn mich Tom um etwas Geld gebeten hätte, so hätte ich es ihm gegeben.

- No tuve tiempo para comer.
- No me ha dado tiempo a comer.

Ich hatte keine Zeit zu essen.

Todo aquel que es incapaz de aprender se ha dado a enseñar.

Jeder, der nicht fähig war zu lernen, hat angefangen zu unterrichten.

No me puedo creer que le hayas dado tanto dinero a Tom.

Ich kann nicht glauben, dass du Tom so viel Geld gegeben hast!

¡No me puedo creer que le hayas dado tanto dinero a Tom!

Ich kann nicht glauben, dass du Tom so viel Geld gegeben hast!

- He dado de comer al perro.
- Le dí de comer al perro.

Ich habe dem Hund zu fressen gegeben.

Todo lo que el hombre necesita le es dado por la naturaleza.

Alles, was der Mensch benötigt, wurde ihm von der Natur gegeben.