Translation of "Apariencia" in German

0.006 sec.

Examples of using "Apariencia" in a sentence and their german translations:

¿Su apariencia es así?

Sieht er wirklich so aus?

¿Estás feliz con tu apariencia?

Bist du mit deinem Aussehen zufrieden?

No me gusta su apariencia.

Sein Aussehen gefällt mir nicht.

Es un tipo de apariencia normal.

Er ist ein durchschnittlich aussehender Typ.

La apariencia no lo es todo.

Aussehen ist nicht alles.

A juzgar por su apariencia, está enfermo.

Seinem Aussehen nach zu urteilen, ist er krank.

Ella es inteligente y tiene buena apariencia.

Sie ist intelligent und gutaussehend.

No juzgues a las cosas por su apariencia.

Beurteile kein Ding nach seinem Schein.

No juzgues a un hombre por su apariencia.

Beurteile einen Menschen nicht nach seinem Aussehen.

No juzgues las cosas por su apariencia exterior.

Beurteile kein Ding nach seinem Schein.

¿Puede usted describir la apariencia de esta señora?

Können Sie mir das Aussehen dieser Dame beschreiben?

Describa la apariencia de las mujeres en esta película.

Beschreiben Sie das Aussehen der Frauen in diesem Film!

No deberíamos juzgar a la gente por su apariencia.

Wir sollten Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.

No deberías juzgar a una persona por su apariencia.

Man sollte niemanden nach seinem Äußeren beurteilen.

A juzgar por su apariencia, ella parece ser rica.

Ihrem Äußeren nach scheint sie reich zu sein.

No debes juzgar a un hombre por su apariencia.

Du solltest einen Menschen nicht aufgrund seines Aussehens beurteilen.

No se debería juzgar a nadie por su apariencia.

Man sollte niemanden nach seinem Äußeren beurteilen.

Juzgando por su apariencia, él podría ser un soldado.

Nach seiner Erscheinung urteilend, könnte er ein Soldat sein.

Basado en tu apariencia y si quieres tener éxito,

basierend auf Ihrem Aussehen und wenn du Erfolg haben willst,

Su apariencia es tan extraña como su estilo de vida.

Ihr Aussehen ist so seltsam wie ihre Lebensweise.

La apariencia de la misma estructura de pramit es asombrosa

Das Aussehen der gleichen Pramit-Struktur ist erstaunlich

Él es rico en apariencia pero no en la realidad.

Er wirkt reich, ist es aber nicht.

Pese a su apariencia, es, de hecho, una pariente lejana nuestra.

Trotz ihres Aussehens ist sie eine entfernte Verwandte von uns.

Él tenía la apariencia de ser un medio muerto de hambre.

Er sah halb verhungert aus.

Se pensaba que la mujer de extraña apariencia era una bruja.

Man hielt die seltsam aussehende Frau für eine Hexe.

Las morenas de pelo largo me atraen por su apariencia misteriosa.

Mich ziehen Frauen mit brünetten langen Haare aufgrund ihres geheimnisvollen Aussehens an.

A las mujeres se las juzga con frecuencia por su apariencia.

Frauen werden oft ihrem Aussehen nach beurteilt.

A juzgar por la apariencia del cielo, hará buen tiempo mañana.

Wie der Himmel ausschaut, wird es morgen schön.

Pero el punto que estoy tratando de hacer es apariencia importa.

aber der Punkt, den ich versuche machen ist der Schein wichtig.

Mary se parece a su madre en apariencia, pero no en carácter.

Maria ähnelt ihrer Mutter im Aussehen, doch nicht charakterlich.

A juzgar por la apariencia del cielo, vamos a tener buen clima.

Nach dem wie der Himmel aussieht werden wir schönes Wetter bekommen.

Sus subordinados, ya decepcionados por su apariencia, se indignaron de que el mariscal

Seine Untergebenen, die bereits von seinem Aussehen überwältigt waren, waren empört darüber, dass der Marschall

Es difícil diferenciar a un inglés de un estadounidense solo por su apariencia.

- Es ist schwer, einen Engländer nur an seinem Aussehen von einem Amerikaner zu unterscheiden.
- Es ist schwierig, nur anhand des Aussehens Engländer von Amerikanern zu unterscheiden.

El valor de un hombre no tiene nada que ver con su apariencia.

Der Wert eines Menschen hat nichts mit seinem Aussehen zu tun.

Un testigo notó que durante toda la prueba, nunca descuidó su apariencia; incluso en el

Ein Augenzeuge bemerkte, dass er während der ganzen Tortur sein Aussehen nie vernachlässigte - selbst in der

Mi profesor de física es diferente de lo que se podría intuir por su apariencia.

Mein Physiklehrer ist anders, als man seinem Äußeren nach vermuten würde.

Los delfines por su apariencia pueden parecer peces, pero en realidad pertenecen a la familia de los mamíferos.

Die Delphine ähneln von ihrem Aussehen her den Fischen, aber in Wirklichkeit gehören sie zur Familie der Säugetiere.

Una persona sapiosexual se siente atraída por la inteligencia de otra persona más que por su apariencia externa.

Eine sapiosexuelle Person fühlt sich von der Intelligenz einer anderen Person eher angezogen, als von der äußeren Erscheinung.

Pesar de recibir un disparo en la mandíbula, una herida que, para su inmenso alivio, no arruinó su apariencia.

obwohl er in den Kiefer geschossen wurde - eine Wunde, die zu seiner großen Erleichterung sein Aussehen nicht ruinierte.

El racismo arraiga en la desconfianza y el desprecio por los hombres que se distinguen en la apariencia física y la cultura.

Rassismus wurzelt in Misstrauen und Verachtung gegenüber Menschen, die sich körperlich und kulturell von uns unterscheiden.

La autenticidad se refiere a lo genuino y verdadero. Para ser auténtico se necesita ser lo que se dice ser en cada situación y no fingir una falsa apariencia.

Authentizität verweist auf das Echte und Wahre. Um authentisch zu sein ist, muss man in jeder Situation das sein, was man zu sein vorgibt, und sich keinen falschen Anschein geben.

- Todo aquello que oímos es una opinión, no un hecho. Todo lo que vemos es una apariencia, no una verdad.
- Todo lo que escuchamos es una opinión, no un hecho. Todo lo que vemos es una perspectiva, no es la verdad.

Alles, was wir hören, ist eine Meinung, kein Fakt. Alles, was wir sehen, ist eine Perspektive, nicht die Wahrheit.

- El racismo arraiga en la desconfianza y el desprecio por los hombres que se distinguen en la apariencia física y la cultura.
- El racismo tiene sus raices en la desconfianza y el desprecio por personas diferentes en su aspecto y en su cultura.

Rassismus wurzelt in Misstrauen und Verachtung gegenüber Menschen, die sich in ihrem Aussehen und in ihrer Kultur von uns unterscheiden.