Translation of "¡oiga" in German

0.003 sec.

Examples of using "¡oiga" in a sentence and their german translations:

- ¡Dios te oiga!
- ¡Que Dios te oiga!

Dein Wort in Gottes Ohr!

- ¡Dios te oiga!
- ¡Que Dios te oiga!
- ¡Ojalá!

Dein Wort in Gottes Ohr!

¡Debemos irnos! ¡Oiga!

Okay, wir müssen weiter. Hey!

No quiero que Tom oiga de esto.

Ich will nicht, dass Tom hiervon erfährt.

¡Oiga! ¡Por favor no entre al jardín!

He! Bitte betreten Sie nicht den Garten!

Oiga, ¿me pasa con el Sr. Johnson, por favor?

Hallo. Kann ich bitte mit Herrn Johnson sprechen?

- Oye, no vayas.
- Oye, no vayáis.
- Oiga, no vaya.

Hey, geh nicht.

- Os llamo cuando oiga algo.
- Los llamo cuando escuche algo.

Ich rufe euch an, wenn ich etwas höre.

- Os llamo cuando oiga algo.
- Lo voy a llamar si escucho algo.

- Ich rufe dich an, wenn ich etwas höre.
- Ich rufe Sie an, wenn ich etwas höre.
- Ich rufe euch an, wenn ich etwas höre.

- Oye, ven aquí.
- Oye, venid aquí.
- Oiga, venga aquí.
- Che, vení acá.

Hey, komm her.

- Hablé suficientemente alto para que me oiga todo el mundo.
- Hablé tan alto como para ser oído por todos.

- Ich sprach so laut, damit mich alle hören sollen.
- Ich sprach so laut, dass mich alle hören konnten.

- Me pregunto qué pensará un ciego de nacimiento cuando oiga las palabras "azul" o "verde".
- Me pregunto qué piensa un ciego de nacimiento cuando oye las palabras "azul" o "verde".

Ich frage mich, was ein von Geburt an Blinder denkt, wenn er die Wörter „blau“ oder „grün“ hört.