Translation of "Sentarte" in French

0.008 sec.

Examples of using "Sentarte" in a sentence and their french translations:

¿Quieres sentarte?

Veux-tu t'asseoir ?

¿Pudiste sentarte?

- Avez-vous pu vous asseoir ?
- As-tu pu t'asseoir ?

Ve a sentarte.

Prends place !

Necesitas sentarte y descansar.

- Vous devez vous asseoir et vous reposer.
- Tu dois t'asseoir et te reposer.

Puedes sentarte donde quieras.

Tu peux t'asseoir où tu veux.

Sólo tienes que sentarte aquí.

Il te faut juste t'asseoir là.

Podrías sentarte en la silla.

Tu peux t'asseoir sur la chaise.

Se te dirá dónde sentarte.

On te dira où t’asseoir.

Tienes que sentarte y descansar.

Tu dois t'asseoir et te reposer.

Ven a sentarte con nosotros.

- Viens t'asseoir avec nous.
- Venez vous asseoir avec nous.

- Puede sentarse donde quiera.
- Puedes sentarte donde quieras.

Tu peux t'asseoir où tu veux.

- Creo que deberías sentarte.
- Creo que deberías tomar asiento.

- Je pense que vous devriez vous asseoir.
- Je pense que tu devrais t'asseoir.

Aquí hay un asiento cómodo en que puedes sentarte.

Voici une chaise confortable dans laquelle vous pouvez vous asseoir.

¿Te importaría dejar de andar así sin rumbo y sentarte un momento?

- Voudrais-tu, s'il te plaît, arrêter de faire ainsi les cent pas et juste t'asseoir une seconde ?
- Voudrais-tu arrêter de faire ainsi les cent pas et juste t'asseoir une seconde, je te prie ?
- Voudriez-vous arrêter de faire ainsi les cent pas et juste vous asseoir une seconde, je vous prie ?

- ¿No preferirías sentarte en la ventana?
- ¿No preferiría sentarse junto a la ventana?

- Préféreriez-vous être assis près de la fenêtre ?
- Ne préférerais-tu pas être assis près de la fenêtre ?

Lo que tienes que hacer es sentarte aquí y responder a las preguntas del médico.

Tout ce que tu as à faire c'est t'asseoir là et répondre aux questions du médecin.

En los restaurantes de EE.UU. puedes elegir entre sentarte en la zona de fumadores o en la de no fumadores.

Aux États-Unis, vous avez le choix dans les restaurants de vous asseoir soit dans la section fumeurs, soit dans la section non-fumeurs.

La peor forma de extrañar a una persona es sentarte junto a ella y saber qué él nunca más te volverá a oír.

Pour que quelqu'un te manque de la pire manière, il faut être assis près de lui et savoir qu'il ne t'écoutera jamais plus.