Translation of "Hacemos" in English

0.021 sec.

Examples of using "Hacemos" in a sentence and their english translations:

Hacemos o hacemos

We make or do

Nosotros hacemos Youtube, lo hacemos Facebook, y nosotros hacemos LinkedIn.

We do Youtube, we do Facebook, and we do LinkedIn.

¿Qué hacemos?

what do we do?

- Entonces, ¿qué hacemos ahora?
- ¿Entonces qué hacemos ahora?

So what do we do now?

¿Cómo lo hacemos?

How do we do that?

Cuando lo hacemos.

when we do that.

¿Entonces qué hacemos?

So what do we do?

No lo hacemos

We don’t do that

Hacemos una prueba.

Give it a bit of a test.

Como muchos hacemos.

as so many of us do.

No hacemos eso.

We do not do that.

¿Qué hacemos luego?

- What do we do next?
- What are we going to do next?

¿Qué hacemos hoy?

What shall we do today?

Nunca hacemos eso.

We never do that.

No hacemos nada.

- We don't do anything.
- We're doing nothing.
- We aren't doing anything.
- We're not doing anything.

¿Qué hacemos aquí?

What are we going to do here?

No hacemos promesas.

We don't make any promises.

Y hacemos eso.

And we do that.

Porque cuando lo hacemos,

Because when we do,

Pero, realmente, ¿lo hacemos?

But how do we actually do it?

Lo que realmente hacemos

what we're actually doing,

¿Así que qué hacemos?

So what do we do?

Aquí hacemos la comida.

This room is where we make food at.

Así que, ¿qué hacemos?

So what do we do?

Si hacemos esta investigación

If we do this research

Y si lo hacemos,

And if we do so,

hacemos vídeos sobre compañías.

companies.

Hacemos lo que podemos.

We do what we can.

¿Qué hacemos para cenar?

What would you like for supper?

Hacemos un gran equipo.

We make a great team.

Hacemos una pequeña pausa.

- We will take a quick break.
- We'll take a quick break.

Entonces, ¿qué hacemos ahora?

So what do we do now?

Hacemos lo que queremos.

- We do what we want.
- We do what we want to do.

Nosotros hacemos todo juntos.

We do everything together.

¿Y ahora qué hacemos?

Now what do we do?

Hacemos un excelente equipo.

We make an excellent team.

Hacemos esto cada lunes.

We do this every Monday.

Hacemos una gran pareja.

We make a great couple.

Pero nosotros lo hacemos.

But we do do it.

Y ahora ¿qué hacemos?

And what we are supposed to do now?

Somos lo que hacemos.

We are what we do.

¿Por qué hacemos esto?

Why do we do this?

- Hacemos lo que podemos.
- Hacemos lo que está en nuestro poder.

We do our best.

Lo que le hacemos al planeta, se lo hacemos a nuestros cuerpos.

What we do to the planet, we do to our bodies.

Les atendemos, les hacemos pruebas,

we'll see them, we'll test them,

Y nosotros hacemos lo mismo.

And we do the exact same thing.

Mientras hacemos esto, respiraremos lentamente.

As we do this, we're going to breathe slowly.

Ya hacemos lo suficiente, demasiado,

We're doing enough; we're doing too much.

Así que hacemos varias cosas.

So we do several things.

Al decidir, hacemos una mezcla,

It's a mix of judgment and what we carry,

¿Hacemos rapel y bajamos directamente?

Do we rappel, use the rope, go straight down?

Desafortunadamente no hacemos una película

unfortunately we don't make a movie

No hacemos eso a pie.

We don't do that on foot.

Supón que llueve ¿Que hacemos?

Suppose it rains, what shall we do?

No nos hacemos más jóvenes.

We're not getting any younger.

Hacemos preguntas a nuestros maestros.

We ask questions to our teachers.

Hacemos más que solamente software.

We do more than just software.

Así es como hacemos helado.

This is how we make ice cream.

¿Por qué no hacemos nada?

- Why don't we do anything?
- Why aren't we doing anything?

Hacemos una fiesta esta tarde.

We're having a party this evening.

Hacemos esto todas las noches.

We do this every night.

Hacemos tres comidas al día.

We have three meals a day.

Hacemos toda clase de reparación.

We do all kinds of repairs.

Así es como lo hacemos.

This is how we do it.

Lo hacemos por tres razones.

We do it for three reasons.

¿Qué hacemos para la comida?

What are we going to do for lunch?

Hacemos todo lo que podemos.

We're doing all we can.

Hacemos todo en línea ahora.

We do everything online now.

Y hacemos esto también, donde

and we do this as well, where

Cuando hacemos un evento en vivo, como el que hacemos hoy en Reno,

Whenever we're doing a big live event - like we're doing one tonight in Reno -

- Creo que hacemos un trabajo excelente.
- Creo que hacemos un muy buen trabajo.
- Creo que realmente hacemos un trabajo muy bueno.

I think we do a really good job.

Pero si lo hacemos, somos castigados.

but if we do speak up, we get punished.

¿Qué hacemos con los ensayos pasados?

So what to do about those old trials?