Translation of "Perdida" in French

0.004 sec.

Examples of using "Perdida" in a sentence and their french translations:

Estaba perdida,

J'étais perdue,

Muy perdida.

vraiment perdue.

Estoy perdida.

- J'ai perdu mon chemin.
- Je me suis perdu en route.
- Je me suis trompé de chemin.

¿Qué significa su perdida?

Que signifie sa perte ?

- Estoy perdido.
- Estoy perdida.

Je suis perdu.

Hay una cuchara perdida.

Une cuillère est manquante.

No son una causa perdida.

Vous n'êtes pas un cas désespéré.

Te dije: "Si estás perdida,

Je te dis : « Si tu es perdue maintenant,

Lloro por mi juventud perdida.

Je pleure ma jeunesse perdue.

Él es una causa perdida.

C'est un cas sans espoir.

El niño estaba buscando la llave perdida.

Le garçon cherchait la clé perdue.

Estoy en búsqueda de la lengua perdida.

Je suis à la recherche de la langue perdue.

Ella siguió sentada con la mirada perdida.

Elle restait assise, le regard fixe.

Hubo una verdadera oportunidad perdida tras la crisis.

Il y avait une vraie opportunité perdue après la crise.

Pienso que este hombre es una causa perdida.

Je crois cet homme perdu.

No tiene caso pensar en la juventud perdida.

Rien ne sert de penser à sa jeunesse perdue.

Nosotros encontramos la mochila perdida en este arbusto.

Nous avons trouvé le sac volé dans ce buisson.

Me sentía muy perdida, y una vez en esa dinámica,

Je me sentais perdue, et une fois dans cet engrenage,

¿Es posible que haya una civilización perdida, esperando a ser descubierta,

Pourrait-il y avoir une civilisation cachée, pas encore découverte,

La primera misión es encontrar los restos y recuperar la carga perdida.

Notre première mission est de trouver l'avion et de récupérer la cargaison.

No se busca una esperanza perdida en una oficina de objetos perdidos.

Les espoirs perdus ne se retrouvent pas au bureau des objets trouvés.

Con los hechos de su situación: la guerra estaba perdida y él debía abdicar.

aux faits de sa situation: la guerre était perdue et il devait abdiquer.

La Batalla de Bautzen y a una oportunidad perdida de aplastar al ejército de la Coalición.

la bataille de Bautzen et à une occasion manquée d'écraser l'armée de la coalition.

- Estoy perdido y no tengo un mapa de la ciudad.
- Estoy perdida y no tengo un mapa de la ciudad.

- Je suis perdu et je n'ai pas le plan de la ville.
- Je suis perdue et je n'ai pas le plan de la ville.

La palabra que buscaban Tom y Mary no la encontraron hasta el final de la frase, porque era la palabra «perdida».

Le mot que Tom et Mary cherchaient, ils ne le trouvèrent qu'à la fin de la phrase, car c'était le mot « perdu ».

Siempre estamos preocupados por perder nuestra juventud, pero el bien más precioso que hayamos poseído es la infancia, y esta sigue perdida.

Nous sommes toujours préoccupés de perdre notre jeunesse. Mais le bien le plus précieux que nous ayons possédé, c'est l'enfance; et elle est toujours perdue.

Con una astuta maniobra, el ejército de uniforme negro capturó a la dama del oponente, y este se rindió, porque sin su figura más valiosa sería inútil seguir luchando. La batalla estaba perdida.

Par le moyen d'une manœuvre astucieuse, l'armée en uniforme noir captura la dame de l'adversaire, et il se rendit, car sans sa figure la plus précieuse, il serait inutile de continuer à se battre. La bataille était perdue.