Translation of "Opinan" in French

0.008 sec.

Examples of using "Opinan" in a sentence and their french translations:

¿Qué opinan?

Qu'en pensez-vous ?

Bien, ¿qué opinan?

Qu'en dites-vous ?

¿Qué opinan de mí?

- Comment m'avez-vous trouvée ?
- Comment m'avez-vous trouvé ?

¿Qué opinan? Ambos son complicados.

Qu'en dites-vous ? Le choix est difficile.

¿Qué opinan? Es su decisión.

Qu'en dites-vous ? Vous choisissez.

¿Qué opinan? ¿Vamos al pueblo?

Qu'en pensez-vous ? On va vers la ville ?

¿Qué opinan? ¿Trepar por la cadena?

Qu'en dites-vous ? On monte avec la chaîne ?

¿Qué opinan? Ustedes están a cargo.

Qu'en dites-vous ? Vous décidez.

¿Qué opinan? ¿Lodo o ramas? Ustedes deciden.

Qu'en pensez-vous ? Boue ou branches ? Vous décidez.

¿Qué opinan? ¿Hacemos una trampa con carne podrida

Qu'en dites-vous ? On essaie de faire un piège avec de la viande pourrie

¿Qué opinan? ¿Rapel? ¿O nos deslizamos por la nieve?

Qu'en dites-vous ? On fait du rappel ou bien on descend la pente en glissant ?

Debo pensar cómo sacarla de allí. Bueno... ¿Qué opinan?

Je dois déterminer comment la faire sortir. Qu'en pensez-vous ?

Bien, ¿opinan que debemos parar e intentar hacer una fogata?

À votre avis, on devrait s'arrêter pour essayer de faire un feu.

¿Qué opinan? ¿Usamos la linterna y la botella? ¿O usamos la luz ultravioleta?

Qu'en dites-vous ? On utilise la torche et la bouteille ? Ou bien la lampe UV ?

No estoy seguro de si eso es más de 15 m o no. ¿Qué opinan?

Je ne sais pas si ça fait plus de 15 m ou pas. Qu'en pensez-vous ?