Translation of "Natal" in French

0.004 sec.

Examples of using "Natal" in a sentence and their french translations:

Con mi ciudad natal, así fue.

C'était le cas avec ma ville natale.

Tom volvió a su pueblo natal.

Tom est retourné à son village natal.

Lo enterraron en su ciudad natal.

On l'a enterrée dans sa ville natale.

Mi ciudad natal es muy bonita.

Ma ville natale est très jolie.

Él vive lejos de su ciudad natal.

- Il vit loin de sa ville natale.
- Il habite loin de sa ville natale.

Justo en el corazón de su ciudad natal.

Au cœur de la ville.

Estoy orgulloso de que mi ciudad natal Oslo

J'ai la fierté de voir que ma ville natale, Oslo,

La nieve me recuerda a mi ciudad natal.

- La neige me rappelle la ville où je suis né.
- La neige me rappelle la ville où je suis née.

Johanna Bohnacker desapareció de su ciudad natal Ranstadt-Bobenhausen

Johanna Bohnacker a disparu de sa ville natale de Ranstadt-Bobenhausen

Después de dos años, volví a mi villa natal.

Je suis revenu deux ans plus tard dans mon village natal.

Ella tuvo que decirle adiós a su ciudad natal.

Elle a dû dire adieu à sa ville natale.

Visitó su ciudad natal por primera vez en diez años.

Il a visité sa ville natale pour la première fois en dix ans.

¡Su planeta natal era apenas más grande que una casa!

Sa planète d'origine était à peine plus grande qu'une maison !

Volví a mi ciudad natal después de cinco años de ausencia.

Je suis retourné dans ma ville natale après cinq ans d'absence.

Ella estaba destinada a no volver jamás a su ciudad natal.

Elle ne devait jamais revoir sa ville natale.

Volví a mi ciudad natal por primera vez en diez años.

Je retournais dans ma ville natale pour la première fois en dix ans.

Mi lengua natal es el klingoranto, una mezcla de klingon y esperanto.

Ma langue natale est le klingoranto, un mélange de klingon et d'esperanto.

Él dejó su ciudad natal a los quince años y nunca regresó.

Il quitta sa ville natale à l'âge de quinze ans pour ne jamais revenir.

De niña, nunca me imaginé que un día dejaría atrás mi tierra natal.

En grandissant, je n'ai jamais pensé que j'allais quitter mon pays d'origine.

El señor y la señora Yamada volverán a su tierra natal el próximo mes.

M. et Mme Yamada retourneront dans leur pays d'origine le mois prochain.

En su país natal, Francia, Tatoeba se convirtió en un fenómeno social y cultural.

Dans son pays d'origine, la France, Tatoeba est devenu un phénomène culturel et social.

En Francia, su país natal, Tatoeba se convirtió en un fenómeno cultural y social.

En France, son berceau, Tatoeba devint un phénomène culturel et social.

Sanjay Gubbi habla de matanzas en su estado natal, Karnataka, al sudoeste de la India.

Sanjay Gubbi parle du carnage dans sa région natale, Karnataka, dans le sud-ouest de l'Inde.

¡Ve, pensamiento, con alas doradas, // pósate en las praderas y en las cimas // donde exhala su suave fragancia // el dulce aire de la tierra natal!

Va, pensée, sur tes ailes dorées ; // Va, pose-toi sur les pentes, sur les collines, // Où embaument, tièdes et suaves, // Les douces brises du sol natal !