Translation of "Ido" in French

0.013 sec.

Examples of using "Ido" in a sentence and their french translations:

ido

disparu

- ¿Habla usted ido?
- ¿Usted habla ido?

Parlez-vous ido ?

¿Hablas ido?

Parles-tu ido ?

- ¿Ella se ha ido?
- ¿Se ha ido?

S'en est-elle allée ?

- ¿Adónde ha ido ella?
- ¿Adónde se ha ido?

- Où est-elle allée ?
- Où s'est-elle rendue ?

Se había ido.

Il était parti.

¿Ha ido allí?

Est-il allé là-bas ?

Yo he ido.

- Je suis parti.
- Je suis partie.
- Je suis allé.
- Je suis allée.

- Él ya había ido.
- Él ya se había ido.

Il était déjà parti.

- ¿Cuántas veces has ido ahí?
- ¿Cuántas veces has ido allí?

Combien de fois es-tu allé là ?

He ido al banco.

Je suis allé à la banque.

Debería haberme ido antes.

J'aurais dû partir plus tôt.

¿Ya se ha ido?

Est-il déjà parti ?

¿Qué es el Ido?

- Qu'est ce que c'est l'Ido ?
- Qu'est l'Ido ?
- Qu'est-ce que l'Ido ?

Has ido demasiado lejos.

Tu as dépassé les bornes!

Hemos ido demasiado lejos.

- Nous sommes allés trop loin.
- Nous sommes allées trop loin.

¿Ha ido al médico?

Êtes-vous allé voir un médecin ?

¿Adónde han ido todos?

- Où tout le monde est-il parti ?
- Où est parti tout le monde ?
- Où tout le monde est-il allé ?
- Où est allé tout le monde ?
- Où tout le monde s'en est-il allé ?

Tom se ha ido.

Tom est parti.

Se han ido todos.

- Ils sont tous partis.
- Elles sont toutes parties.

No deberías haber ido.

Tu n'aurais pas dû y aller.

He ido al dentista.

J'ai été chez le dentiste.

¿Has ido al barbero?

Avez-vous été chez le coiffeur?

¿Has ido con frecuencia?

Y es-tu allé souvent ?

¿Ella se ha ido?

S'en est-elle allée ?

Ha ido muy lejos.

Il est parti très loin.

¿Adónde se ha ido?

Où est-elle allée ?

- ¿Han ido?
- ¿Han salido?

- Sont-ils partis ?
- Sont-elles parties ?

- He ido a Kioto dos veces.
- He ido dos veces a Kioto.

- J'ai été à Kyoto deux fois.
- Je suis allé à Kyoto deux fois.
- J'ai visité Kyoto deux fois.

- "¿Dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."
- "¿A dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo."

« Où es-tu allé ? » « Je suis allé à la gare saluer le départ d’un ami. »

¿Ha ido usted donde Nikkou?

Êtes-vous déjà allé à Nikko ?

El tren se ha ido.

Le train est parti.

¿Ya has ido al extranjero?

Es-tu déjà allé à l'étranger ?

Todo ha ido sobre ruedas.

Tout est allé comme sur des roulettes.

Creía que te habías ido.

Je pensais que tu étais parti.

El camión se ha ido.

Le camion est parti.

Ha ido a la tienda.

Il est allé au magasin.

Él ha ido a Suiza.

Il est allé en Suisse.

He ido hoy al médico.

Aujourd'hui je suis allé chez le médecin.

Ha ido a Gran Bretaña.

Il est parti en Grande-Bretagne.

No deberías haber ido allí.

Tu n'aurais pas dû aller là.

¿Adónde ha ido este hombre?

Où cet homme s'en est-il allé ?

Nunca he ido a Kushiro.

Je ne suis encore jamais allé à Kushiro.

¿Cuántas veces has ido allí?

- Combien de fois y es-tu allé ?
- Combien de fois es-tu allé là ?

¿Cuántas veces has ido ahí?

Combien de fois es-tu allé là ?

¿Cómo ha ido el concierto?

Comment était le concert ?

¿Has ido ya a París?

Es-tu déjà allé à Paris ?

Se ha ido la luz.

Il y a eu une coupure de courant.

¿Por qué te has ido?

Pourquoi es-tu parti ?

El dolor se ha ido.

La douleur est partie.

Toda esperanza se había ido.

Tout espoir était tombé.

- Mi padre ha ido a Estados Unidos.
- Mi padre se ha ido a América.

- Mon père est parti aux États-Unis.
- Mon père est parti en Amérique.

En realidad, ya deberían haberse ido.

En fait, ils devraient être partis maintenant.

La esperanza simplemente se ha ido.

L'espoir est juste parti.

¿Sabes adónde ha ido tu padre?

Sais-tu où ton père est allé ?

Ella se ha ido al extranjero.

Elle est allée à l'étranger.

¿Has ido alguna vez a Kyushu?

As-tu jamais été à Kyushu ?

¿Cuántas veces has ido a Europa?

- Combien de fois êtes-vous allé en Europe ?
- Combien de fois as-tu été en Europe ?

¿En qué dirección ha ido él?

Dans quelle direction est-il allé ?

Toda mi fuerza se ha ido.

- Ma force s'en est allée.
- Toute ma force s'en est allée.

Puede que ya se haya ido.

Il est peut-être déjà parti.

Hoy he ido a comprar ropa.

- Aujourd'hui, je suis allée acheter des vêtements.
- Je suis allé acheter des habits aujourd'hui.

Se ha ido solo al extranjero.

Il est parti à l'étranger tout seul.

¿Cómo te ha ido estos días?

- Comment vas-tu ces temps-ci ?
- Comment allez-vous ces temps-ci ?

Hemos ido a París este verano.

Nous sommes allés à Paris cet été.

¿Cómo te ha ido el examen?

Comment s'est passé le test ?

Él ha ido a la biblioteca.

- Il alla à la bibliothèque.
- Il se rendit à la bibliothèque.
- Il s'est rendu à la bibliothèque.
- Il est allé à la bibliothèque.

Nuestro tren ya se ha ido.

Notre train est déjà parti.

¿Se te ha ido la olla?

Tu as perdu la tête ?

¿Alguien sabe adónde ha ido Nikolai?

Qui sait où Mykola est passé ?

¿Has ido a América alguna vez?

- Es-tu déjà allé en Amérique ?
- Êtes-vous déjà allé en Amérique ?

Me arrepiento de haber ido ahí.

Je regrette d'y être allé.

Mejor hubiera ido al concierto anoche.

J'aurais préféré aller au concert hier soir.

Los chicos han ido al monte.

Les garçons sont partis vers le Nord.

- ¿Se han ido?
- ¿Se han marchado?

- Sont-ils partis ?
- Sont-elles parties ?

No creo que se haya ido.

Je ne pense pas qu'il soit parti.