Translation of "Hambrientos" in French

0.004 sec.

Examples of using "Hambrientos" in a sentence and their french translations:

Estamos hambrientos.

Nous avons faim.

Hambrientos e inexpertos.

affamés et inexpérimentés.

Comed, porque estáis hambrientos.

Mangez, car vous avez faim.

- Tenemos hambre.
- Estamos hambrientos.

Nous avons faim.

Tom y Mary están muy hambrientos.

- Tom et Marie sont très affamés.
- Tom et Marie ont grand faim.

- Todos tenían hambre.
- Todos estaban hambrientos.

- Tous avaient faim.
- Toutes avaient faim.

- No tenemos hambre.
- No estamos hambrientos.

Nous n'avons pas faim.

Están hambrientos, no tienen demasiada experiencia

Ils ont faim, pas trop expérimentés

Erradicar la enfermedad, alimentar a los hambrientos,

éradiquer les maladies, nourrir les affamés,

El escondite perfecto para los tiburones hambrientos.

La planque parfaite pour des requins affamés.

Hambrientos y sedientos, finalmente alcanzamos la posada.

Affamés et assoiffés, nous atteignîmes enfin l'auberge.

La ciudad estaba llena de soldados hambrientos.

La ville était pleine de soldats affamés.

Los mejores libros no son aquellos que nos sacian, sino aquellos que nos dejan hambrientos, hambrientos de vida.

Les meilleurs livres ne sont pas ceux qui nous rassasient, mais ceux qui nous donnent faim, faim de vie.

- Comed, porque tenéis hambre.
- Comed, porque estáis hambrientos.

- Mangez, car vous avez faim.
- Mange, car tu as faim.

- Los pájaros tenían hambre.
- Los pájaros estaban hambrientos.

Les oiseaux avaient faim.

- Ellos tienen hambre.
- Ellos sienten hambre.
- Ellos están hambrientos.

- Ils ont faim.
- Elles ont faim.

Los caballos agotados y hambrientos del ejército, murieron en masa.

Les chevaux surmenés et affamés de l'armée sont morts en masse.

Hambrientos y totalmente dependientes de ella. Le espera una noche ajetreada.

Affamés et complètement dépendants d'elle. Une nuit chargée s'annonce.

No sólo estamos hambrientos, sino que también sufrimos por la sed.

Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif.

Los chicos hambrientos se comieron todo lo que había sobre la mesa.

Les enfants affamés mangèrent tout ce qu'il y avait sur la table.

Tom y Mary se preparaban para zambullirse en el corpus infinito por el lado izquierdo de la frase, cuando vieron debajo de ellos a un grupo de contribuyentes hambrientos, con los dientes fuera, preparados para saltar sobre ellos y despedazar hasta su último error.

Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière.